严格实施四金制度(养老金、失业金、医疗保险金、住房公积金) strictly
implement the benefit system of old-age, unemployment and medical insurance
premiums, and housing subsidy 严禁非法转包分包 strictly
prohibit illegal transfer of contracts and subcontracting 改善国有企业资产负债结构 improve
the asset-liability ratios of state-owned enterprises 三资企业 (即中外合资企业、中外合作企业和外资独资企业) Sino-foreign
joint ventures, enterprises with Sino-foreign cooperation, and wholly
foreign-owned enterprises 增强国家宏观调控能力 strengthen
the state’s macro-control and regulatory capability 建设资源节约型、环境友好型社会 build
a resource-conservation and environmental-friendly society 培育统一开放、竞争有序的市场体系 cultivate
a unified and open market system with orderly competition 实行积极的财政政策和适度宽松的货币政策 carry
out a proactive fiscal policy and a moderately easy monetary policy 加强和改善宏观调控,实施稳健的财政政策和货币政策,控制固定资产投资规模,保持价格总水平基本稳定。 strengthen
and improve macro-regulation, follow prudent fiscal and monetary policies, rein
in the scale of fixed assets investment, and keep the overall price level
basically stable 加快物联网的研发应用 accelerate
R&D in and application of the Internet of Things 推进“三网”融合取得实质性进展 make
substantial progress in integrating telecommunications networks, cable television
networks and the Internet 大力发展物流业、节能环保业以及市政公用事业、房地产和物业服务 vigorously
develop the industries of logistics and energy conservation and environmental
protection, as well as public utilities, real estate and property management
services |
|部落|Archiver|英文巴士
( 渝ICP备10012431号-2 )
GMT+8, 2016-10-5 11:49 , Processed in 0.067684 second(s), 10 queries , Gzip On, Redis On.