世界反法西斯战争
[英文] the
Global War against Fascism
[俄文] Мировая
война против фашизма; Мировая антифашистская война
[法文] Guerre
mondiale antifasciste
[日文] 世界反ファシズム戦争
[西文] Guerra
Antifascista Mundial
[德文] der
weltweite Krieg gegen den Faschismus
国际反法西斯统一战线
[英文] the
international anti-fascist united front
[俄文] единый
международный антифашистский фронт
[法文] front
uni international contre le fascisme
[日文] 国際反ファシズム統一戦線
[西文] frente
único antifascista internacional
[德文] internationale
Einheitsfront gegen den Faschismus
战争策源地
[英文] hotbed
of war
[俄文] очаг
войны
[法文] foyer
de guerre
[日文] 戦争の震源地
[西文] foco
de la guerra
[德文] Kriegsherd
中国战场
[英文] China
theater
[俄文] Китайский
театр военных действий (китайский фронт)
[法文] champ
de bataille (/théatre d’opérations) de Chine
[日文] 中国戦場(戦線)
[西文] frente
de China
[德文]
der Kriegsschauplatz in China
欧洲战场
[英文] European
theater
[俄文] Европейский
театр военных действий
[法文] champ
de bataille (/théatre d’opérations) d’Europe
[日文] ヨーロッパ戦場(戦線)
[西文] frente
de Europa
[德文]
der Kriegsschauplatz in Europa
太平洋战场
[英文] Pacific
theater
[俄文] Тихоокеанский
театр военных действий
[法文] champ
de bataille (/théatre d’opérations) du Pacifique
[日文] 太平洋戦場(戦線)
[西文] frente
del Pacífico
[德文] der
Kriegsschauplatz im Pazifik
东方主战场
[例]
中国开辟了世界反法西斯战争的东方主战场。
[英文] the
main Eastern battlefield
The
main Eastern battlefield for the Global War against Fascism was developed in
China.
[俄文] главный
фронт на Востоке
Главный
фронт на Востоке в мировой антифашисткой войне был открыт в Китае.
[法文] champ
de bataille (/front) principal en Orient
C’est
la Chine qui a ouvert le front principal de la Guerre mondiale antifasciste en
Orient.
[日文] 東方の主戦場
[例]
中国は世界反ファシズム戦争における東方の主戦場となった。
[西文] principal
frente en Oriente
China
abrió el principal frente de la Guerra Antifascista Mundial en Oriente.
[德文]
Hauptkriegsschauplatz im Osten:
China
hat den Hauptkriegsschauplatz im Osten im weltweiten Krieg gegen den Faschismus
eröffnet.
无条件投降
[英文] unconditional
surrender
[俄文] безоговорочная
капитуляция
[法文] capitulation
sans conditions (/inconditionnelle)
[日文] 無条件降伏
[西文] rendición
incondicional
[德文] bedingungslose
Kapitulation
中国人民抗日战争胜利纪念日
[英文] Victory
Memorial Day for the Chinese People’s War of Resistance against Japanese
Aggression (VM Day)
[俄文] День
победы китайского народа в Войне Сопротивления японским захватчикам
[法文] Journée
commémorative de la victoire de la Guerre de résistance du peuple chinois contre
l’agression japonaise
[日文] 中国人民抗日戦争記念日
[西文] Día
de la Victoria en la Guerra de Resistencia del Pueblo Chino contra la Agresión
Japonesa
[德文] Gedenktag
an den Sieg im Widerstandskrieg des chinesischen Volkes gegen die japanische
Aggression |
|部落|Archiver|手机版|英文巴士 ( 渝ICP备10012431号-2 )
GMT+8, 2016-7-24 15:18 , Processed in 0.066656 second(s), 10 queries , Gzip On, Redis On.