英文巴士

 找回密码
 申请上车

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

搜索
英文巴士 首页 翻译词汇 查看内容

中央文献重要术语译文发布(第九期)(英、俄、法、日、西、德、阿文版)

2015-12-20 21:01| 发布者: sisu04| 查看: 1171| 评论: 0|来自: 中央编译局

摘要: 本期术语发布围绕《建议》中提出的发展阶段定位、发展目的、发展理念等,选取了15条重要术语和表述,力求反映《建议》的思想性、战略性、前瞻性和指导性。

协调发展

 

[英文] coordinated development

 

[俄文] согласованное развитие

 

[法文] développement coordonné

 

[日文] 調和発展

 

[西文] desarrollo coordinado

 

[德文] die koordinierte Entwicklung

 

协调是持续健康发展的内在要求。

 

[英文] Coordination is an integral aspect of sustained and healthy development.

 

[俄文] Согласованность – внутреннее требование устойчивого и здорового развития.

 

[法文] La coordination est une exigence intrinsèque du développement durable et sain.

 

[日文] 調和は持続的で健全な発展の内在的要請である。

 

[西文] La coordinación constituye una exigencia inherente al desarrollo sostenido y sano.

 

[德文] Koordination ist eine ureigene Anforderung an eine nachhaltige und gesunde Entwicklung.

 

绿色发展

 

[英文] green development; eco-friendly development

 

[俄文] «зеленое» развитие

 

[法文] développement écologique

 

[日文] グリーン発展

 

[西文] desarrollo ecológico

 

[德文] die grüne Entwicklung

 

绿色是永续发展的必要条件和人民对美好生活追求的重要体现。

 

[英文] Green, which represents an eco-friendly outlook, is a necessary condition for ensuring lasting development as well as an important way in which people pursue a better life.

 

[俄文] «Зеленое развитие» – необходимое условие сохранения устойчивости развития и важное проявление стремления народа к лучшей жизни.

 

[法文] La croissance verte, tout en étant une expression essentielle des aspirations de notre peuple à une vie meilleure, est la condition indispensable pour garantir un développement à long terme.

 

[日文] グリーンは永続的発展の必要条件であり、良い生活に対する人々の希求の重要な反映でもある。

 

[西文] La ecologicidad es una condición indispensable para el desarrollo sin fin y una importante manifestación de la aspiración del pueblo a vivir bien.

 

[德文] Grüne Entwicklung ist eine notwendige Voraussetzung für die nachhaltige Entwicklung und eine wichtige Verkörperung des Wunsches der Bevölkerung nach einem schönen Leben.

 

开放发展

 

[英文] open development

 

[俄文] открытое развитие

 

[法文] développement ouvert

 

[日文] 開放発展

 

[西文] desarrollo abierto

 

[德文] die durch die Öffnung nach außen gekennzeichnete Entwicklung

 

开放是国家繁荣发展的必由之路。

 

[英文] Opening up is the path China must take to achieve prosperity and development.

 

[俄文] Открытость – единственный путь к процветанию и развитию страны.

 

[法文] L’ouverture sur l’extérieur est l’unique voie à suivre pour réaliser la prospérité nationale.

[日文] 開放は国の繁栄発展を実現する上で必ず通らなければならない道である。

[西文] La apertura representa el camino ineludible para la prosperidad y el desarrollo del país.

 

[德文] Öffnung ist der notwendige Weg für Prosperität und Entwicklung des Landes.

 

共享发展

 

[英文] shared development

 

[俄文] общедоступное развитие

 

[法文] développement partagé

 

[日文] 共有発展

 

[西文] desarrollo compartido

 

[德文] die durch gemeinsamen Genuss geprägte Entwicklung

 

共享是中国特色社会主义的本质要求。

 

[英文] Sharing is the essence of socialism with Chinese characteristics.

 

[俄文] Общедоступность – сущностная потребность социализма с китайской спецификой.

 

[法文] Le développement qui profite à tous est une exigence essentielle du socialisme à la chinoise.

 

[日文] 共有は中国の特色ある社会主義の本質的要請である。

 

[西文] La compartición constituye la exigencia esencial del socialismo con peculiaridades chinas.

 

[德文] Gemeinsamer Genuss ist eine wesentliche Forderung des Sozialismus chinesischer Prägung.


阿文版:http://pan.baidu.com/s/1kUtBF2R

12
1

鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋

刚表态过的朋友 (1 人)

收藏 邀请

相关阅读

QQ|部落|Archiver|手机版|英文巴士 ( 渝ICP备10012431号-2   

GMT+8, 2016-7-24 15:18 , Processed in 0.073086 second(s), 10 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2009-2015 Best Translation and Interpretation Website

返回顶部