英文巴士

 找回密码
 申请上车

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
英文巴士 首页 翻译比赛 笔译 查看内容

《英语角》翻译擂台(2014年第2期参考译文)

2014-4-6 16:08| 发布者: sisu04| 查看: 35| 评论: 0|来自: 《英语角》

摘要: 《英语角》翻译擂台

一、句子参考译文

 

1、红色代表血,所以用那种颜色写别人的名字暗示对方可能不久会发生严重的意外。

参考译文:Red represents blood, so writing another person’s name in that color suggests that the person may have a serious accident soon.

 

2、如果有人碰巧这么做,受礼者可以用很少的金额买下雨伞以避免厄运。

参考译文:If someone happens to do so, the recipient can just buy the umbrella for a small amount of money to avoid bad luck.

 

二、篇章参考译文

 

中国有诸多禁忌,大部分和中文字的谐音有关联。最明显的例子是“四”,它的发音与“死”非常相近。用红笔写别人的名字暗示对方可能不久会发生严重的意外。

 

这些禁忌许多已经过时,于是中国人想出一些创意十足的电子来扭转规则。把伞拿来当作礼物送人曾是禁忌,因为中文“伞”的发音与“散”雷同。如果有人碰巧这么做,受礼者可以用很少的金额买下雨伞以避免厄运,如果你不小心违反了禁忌,只要记得一个微笑和真诚的道歉通常就能让情况又所改善。


鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋
收藏 分享 邀请

相关阅读

相关分类

QQ|Archiver|手机版|小黑屋| 英语口译 ( 渝ICP备10012431号-2 )     

GMT+8, 2014-4-6 23:29 , Processed in 0.263841 second(s), 21 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.1

© 2009-2014 Best Translation and Interpretation Site.

返回顶部