英文巴士

 找回密码
 申请上车

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
英文巴士 首页 翻译比赛 笔译 查看内容

《新东方英语》翻译擂台第122期

2014-7-10 14:41| 发布者: sisu04| 查看: 362| 评论: 0|来自: 《新东方英语》

摘要: 《新东方英语》翻译擂台

英译中部分:

 

The different clues had never sung to me before because they didn’t fit. But now, when I added the raspberry-tasting pieces from the box, the sun swelled in volume and harmonized.

 

中译英部分:

 

突然是绿茸茸的草坂,像一支充满幽情的乐曲。

 

上述两部分分开评奖,参赛者可任选其一进行翻译。译文请在2014710前在网上提交,网址是:http://www.dogwood.com.cn/intro.html;或者用稿纸誊写工整,寄往北京市海淀区海淀东三街2号新东方南楼19层《新东方英语》编辑部“翻译擂台”收,邮编为100080,截止日期为710(以邮戳为准)。我们将隔期刊登有关译文的详细评点,并评出若干名最佳译手(奖品:《一瞥一惊鸿——一生必看的58部电影(下)》)和潜力译手(奖品:《漂亮的英文句子——英文这样写就对了》)。快来一试身手吧!


鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋
收藏 分享 邀请

相关阅读

相关分类

QQ|小黑屋|手机版|Archiver|英语口译 ( 渝ICP备10012431号-2   

GMT+8, 2014-7-21 23:50 , Processed in 0.088087 second(s), 21 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2009-2014 Best Interpretation and Translation Site.

返回顶部