云千重,<?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" /> 水千重, 身在千重云水中。 月明收钓筒。 头未童, 耳未聋, 得酒犹能双脸红。 一尊谁与同? Everlasting Longing Lu You Beneath cloud on cloud, Beside stream on stream, I’m fishing between cloud and stream far from the crowd, And won’t come back till I’m steeped in moonbeam. Not bald my head, Not deaf my ears, When I have wine, I’ll drink till my cheeks blush red. |
|部落|Archiver|英文巴士 ( 渝ICP备10012431号-2 )
GMT+8, 2016-10-5 12:05 , Processed in 0.064059 second(s), 11 queries , Gzip On, Redis On.