设为首页收藏本站联系我们

英文巴士

 找回密码
 注册登车

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
英文巴士 首页 典籍英译 查看内容

纳兰性德·《赤枣子·风淅淅》英译

2013-6-1 00:10| 发布者: sisu04| 查看: 51| 评论: 0|来自: 英文巴士

摘要: 吴松林 译

风淅淅,

雨织织。

难怪春愁细细添。

记不分明疑是梦,

梦来还隔一重帘。

 

Red Jujube

Nanlanshinde

 

Rustling was the wind,

On and on went the rain.

What wonder, then if I was nipped at in the gloomy mood.

I had a vague memory of the dream uncertain

After my waking from the secret vision within the curtain.

 

(吴松林 译)


鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋
收藏 分享 邀请
关闭

推荐主题上一条 /1 下一条

QQ|小黑屋|手机版|Archiver|英文巴士网 ( 渝ICP备10012431号-2   

GMT+8, 2013-6-15 17:09 , Processed in 0.066573 second(s), 21 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3

© 2009-2013 en84.com

返回顶部