松下问童子,言师采药去。 只在此山中,云深不知处。 <?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" /> Seeking out Hermit without success Jia Dao Beneath the pine I asked the boy, He said master’s out collecting herbs. Just somewhere in this mountain here, But deep clouds set me wondering where. (任治稷、余正 译) A Note Left for an Absent Recluse Jia Dao When I questioned your pupil, under a pine tree, “My master,” he answered, “went for herbs, but toward which corner of the mountain, How can I tell, through all these clouds?” (Witter Bynner 译) Looking for a Recluse but Failing to Find Him Jia Dao Under the pines I questioned the boy. “My master’s off gathering herbs. All I know is he’s here on the mountain— clouds are so deep, I don’t know where…” (Burton Watson 译) |
|部落|Archiver|英文巴士 ( 渝ICP备10012431号-2 )
GMT+8, 2016-10-5 12:06 , Processed in 0.055949 second(s), 8 queries , Gzip On, Redis On.