英文巴士

 找回密码
 申请上车

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

搜索
英文巴士 首页 典籍英译 查看内容

李白·《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄》英译

2010-7-29 23:27| 发布者: sisu04| 查看: 1610| 评论: 0

摘要: 刘国善、王治江、徐树娟等 编译

杨花落尽子规啼,<?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" />

闻道龙标过五溪。

我寄愁心与明月,

随风直到夜郎西。

 

To Wang Changling on His Banishment to Longbiao

Li Bai

 

As willow-down’s all gone and cuckoos out with disturbing cries,

I hear of thy fording five streams trudging for longbiao on tribesmen’s heights.

I entrust to the bright and lofty moon my sorrow-laden heart,

For it to accompany thee to the west of Yelang, thy lonely part.


鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋
收藏 邀请

相关阅读

关闭

通知公告上一条 /1 下一条

QQ|部落|Archiver|英文巴士 ( 渝ICP备10012431号-2   

GMT+8, 2016-10-5 12:06 , Processed in 0.059996 second(s), 9 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2009-2020 Best Translation and Interpretation Website

返回顶部