英文巴士

 找回密码
 申请上车

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

搜索
英文巴士 首页 典籍英译 查看内容

范仲淹·《江上渔者》英译

2010-8-26 16:56| 发布者: sisu04| 查看: 1268| 评论: 0|来自: 英文巴士

摘要: Robert Kotewell & Norman Smith;丰华瞻 译

江上往来人,但爱鲈鱼美。 <?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" />

君看一叶舟,出入风波里。

 

Fisher Folk on the River

Fan Zhongyan

 

Men who come and go on the river,

All enjoy the savour of perch.

Pray look at that leaf-like boat.

Now seen, now unseen, in the windy waves.

 

Robert Kotewell & Norman Smith 编译)

 

The Fisherman on the River

Fan Zhongyan

 

Along the river people walk to and fro,

And all know the perch is delicious without doubt.

Now look at the little fishing boat over there,

How in the wind and waves it is tossed about!

 

(丰华瞻 译)


鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋
收藏 邀请

相关阅读

关闭

通知公告上一条 /1 下一条

QQ|部落|Archiver|英文巴士 ( 渝ICP备10012431号-2   

GMT+8, 2016-10-5 12:04 , Processed in 0.055670 second(s), 9 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2009-2020 Best Translation and Interpretation Website

返回顶部