从军十年余,能无分寸功。<?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" /> 众人贵苟得,欲语羞雷同。 中原有斗争,况在狄与戎。 丈夫四方志,安可辞固穷。
On the Border (first series, nine poems) Du Fu Been in the army ten years and more, not a single medal to show for it! Others know how to talk up their exploits— I could talk too, but I’m ashamed to sound like them! Fighting on China’s central plain, on top of that, wars with border tribes. But a brave man faces in all four directions— how can he beg out when times get hard? (Burton Watson 译) |
|部落|Archiver|英文巴士 ( 渝ICP备10012431号-2 )
GMT+8, 2016-10-5 11:50 , Processed in 0.062259 second(s), 9 queries , Gzip On, Redis On.