若为追欢悦世人,空劳皮骨损精神。 年来寂寞从人谩,只有疏狂一老身。
Four Jueju on Happenings at Sitan Li
Zhi
If
for fun I behaved as a sycophant to please the world, My
body and soul would suffer, and all in vain. These
years I’ve let others hurl invectives at me, But
an unconventional old one I’ll remain.
1.
In his old age the author lived by present-day Longtan Lake of Macheng, Hubei
Province. The lake is referred to in this poem as Shitan.
(王晋熙、文殊 译) |