只需一步,快速开始
2013-10-31 23:39| 发布者: sisu04| 查看: 23| 评论: 0|来自: 英文巴士
山白鸟忽鸣,石冷霜欲结。
流泉得月光,化为一溪雪。
A Spring Seen in the Night
Yuan Zhongdao
Hills turning white, birds suddenly cry;
Rocks, very cold, are frosting over.
The gurgling spring stroked by moonlight
Has turned into a stream snowwhite.
(王晋熙、文殊 译)
查看 »
|手机版|小黑屋|英语口译 ( 渝ICP备10012431号-2 )
GMT+8, 2013-11-1 14:13 , Processed in 0.183527 second(s), 27 queries , Gzip On.
Powered by Discuz! X3.1
© 2009-2013 Best Translation and Interpretation Site.