吉人无论作用安详,即梦寐神魂,无非和气;凶人无论行事狠戾,即声音咲语,浑是杀机。 Not
only are the actions and words of a good man peaceful and serene, even when asleep
his facial expression is full of good will. As for the bad man, not only are
his actions evil and violent, even his speech and voice betray murderous
intent. (保罗·怀特 译) (周文标 译) |
|部落|Archiver|英文巴士 ( 渝ICP备10012431号-2 )
GMT+8, 2016-10-5 11:57 , Processed in 0.065502 second(s), 9 queries , Gzip On, Redis On.