英文巴士

 找回密码
 申请上车

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

搜索
英文巴士 首页 典籍英译 诸子 查看内容

《道德经》英译(第三十五章)

2011-10-20 16:30| 发布者: sisu04| 查看: 959| 评论: 0

摘要: Robert G. Henricks 译

执大象,

天下往。

往而不害,

安平泰。

乐与饵,

过客止。

道之出口,

淡乎其无味。

视之不足见,

听之不足闻,

用之不足既。

<?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" /> 

Chapter 35

 

Hold on to the Great Image and the whole world will come to you.

Come to you and suffer no harm; but rather know great safety and peace.

Music and food—for these passing travelers stop.

Therefore, of the Tao’s speaking, we say:

Insipid, it is! It’s lack of flavor.

When you look at it, it’s not sufficient to be seen;

When you listen to it, it’s not sufficient to be heard;

Yet when you use it, it can’t be used up.


鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋
收藏 邀请

相关阅读

合作伙伴
关闭

通知公告上一条 /1 下一条

QQ|部落|Archiver|英文巴士 ( 渝ICP备10012431号-2   

GMT+8, 2016-10-5 11:54 , Processed in 0.069205 second(s), 11 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2009-2020 Best Translation and Interpretation Website

返回顶部