XVIII. Mad as the Mist and Snow
Bolt
and bar the shutter, For
the foul winds blow: Our
minds are at their best this night, And
I seem to know That
everything outside us is Mad
as the mist and snow. Horace
there by Homer stands, Plato
stands below, And
here is Tully's open page. How
many years ago Were
you and I unlettered lads Mad
as the mist and snow? You
ask what makes me sigh, old friend, What
makes me shudder so? I
shudder and I sigh to think That
even Cicero And
many-minded Homer were Mad
as the mist and snow. 或许可谱曲的歌词 十八、象雾象雪一般狂 威廉·巴特勒·叶芝 关好闩牢窗门, 因为恶风逞强: 我们的头脑今夜最灵敏, 而我仿佛知详 我们身外的一切都是 象雾象雪一般狂。 贺拉斯与荷马并肩站, 柏拉图站在下方, 这儿还有图里翻开的书页。 多少年月以往 你我曾是不识字的少年, 象雾象雪一般狂? 你问我为何叹息,老朋友, 是什么使我颤栗惶惶? 我颤栗、叹息,是想起 甚至连西塞罗那样 和智慧过人的荷马也曾经 象雾象雪一般狂。 |
|部落|Archiver|英文巴士 ( 渝ICP备10012431号-2 )
GMT+8, 2016-10-5 11:53 , Processed in 0.068778 second(s), 9 queries , Gzip On, Redis On.