CXLV<?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" /> Those lips that Love’s own hand did make, Breathed forth the sound that said ‘I hate’, To me that languished for her sake: But when she saw my woeful state, Straight in her heart did mercy come, Chiding that tongue that ever sweet, Was used in giving gentle doom: And taught it thus anew to greet: ‘I hate’ she altered with an end, That followed it as gentle day, Doth follow night who like a fiend From heaven to hell is flown away. ‘I hate’, from hate away she threw, And saved my life saying ‘not you’. 145 爱神亲手捏就的嘴唇 对着为她而憔悴的我, 吐出了这声音说,“我恨”: 但是她一看见我难过, 心里就马上大发慈悲, 责备那一向都是用来 宣布甜蜜的判词的嘴, 教它要把口气改过来: “我恨”,她又把尾巴补缀, 那简直像明朗的白天 赶走了魔鬼似的黑夜, 把它从天堂甩进阴间。 她把“我恨”的恨字摒弃, 救了我的命说,“不是你”。 (梁宗岱 译)
|
|部落|Archiver|英文巴士
( 渝ICP备10012431号-2 )
GMT+8, 2016-10-5 11:53 , Processed in 0.086702 second(s), 9 queries , Gzip On, Redis On.