英文巴士

 找回密码
 申请上车

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

搜索
英文巴士 首页 文学翻译 外国作品 查看内容

W. B. Yeats - A Woman Young and Old (III) 汉译

2011-11-5 20:41| 发布者: 小山的风| 查看: 851| 评论: 0|来自: 英文巴士

摘要: 傅浩 译

III. A FIRST CONFESSION

 

I admit the briar

Entangled in my hair

Did not injure me;

My blenching and trembling,

Nothing but dissembling,

Nothing but coquetry.

 

I long for truth, and yet

I cannot stay from that

My better self disowns,

For a man's attention

Brings such satisfaction

To the craving in my bones.

 

Brightness that I pull back

From the Zodiac,

Why those questioning eyes

That are fixed upon me?

What can they do but shun me

If empty night replies?

 

一个女人的青年和老年

三、最初的表白

威廉·巴特勒·叶芝

 

我承认那纠缠在

我头发里的棘刺

并不曾把我伤着;

我脸变色身抖颤

不过是乔装遮掩

不过是撒娇卖俏。

我渴求真理,却

无法摆脱更好的

自我所拒斥的东西,

因为一个男人的注目

带来如此的满足

给我入骨的希冀。

我从黄道带上

扯回来的光亮,

为何这些疑问的眼睛

紧盯在我身上?

除了躲避我它们能怎样,

假若空空的夜作出回应?


鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋
收藏 邀请

相关阅读

相关分类

合作伙伴
关闭

通知公告上一条 /1 下一条

QQ|部落|Archiver|英文巴士 ( 渝ICP备10012431号-2   

GMT+8, 2016-10-5 11:53 , Processed in 0.069731 second(s), 9 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2009-2020 Best Translation and Interpretation Website

返回顶部