英文巴士

 找回密码
 申请上车

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

搜索
英文巴士 首页 文学翻译 外国作品 查看内容

W. B. Yeats - The Spur 汉译

2011-11-24 13:01| 发布者: 小山的风| 查看: 1101| 评论: 0|来自: 英文巴士

摘要: 傅浩 译

You think it horrible that lust and rage

Should dance attendance upon my old age;

They were not such a plague when I was young;

What else have I to spur me into song?

 

马刺

威廉·巴特勒·叶芝

 

你认为可怕的是情欲和怒气

竟然向我的暮年殷勤献媚;

我年轻时它们不算什么祸殃;

现在还有什么刺激我歌唱?


鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋
收藏 邀请

相关阅读

相关分类

合作伙伴
关闭

通知公告上一条 /1 下一条

QQ|部落|Archiver|英文巴士 ( 渝ICP备10012431号-2   

GMT+8, 2016-10-5 11:52 , Processed in 0.074876 second(s), 9 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2009-2020 Best Translation and Interpretation Website

返回顶部