英文巴士

 找回密码
 申请上车

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

搜索
英文巴士 首页 文学翻译 中国作品 查看内容

毛泽东·《七律·读报(1959年12月)》英译

2011-11-7 17:20| 发布者: 小山的风| 查看: 766| 评论: 0|来自: 英文巴士

摘要: 张纯厚 译

托洛茨基到远东

 

托洛茨基到远东,不战不和逞英雄。

列宁竟抛头颅后,叶督该拘大鹫峰。

敢向邻居试螳臂,只怨自己是狂蜂。

人人尽说西方好,独惜神州出蠢虫。

 

A Verse with Eight Seven-Character Lines

Reading Newspapers

Trotsky Visited the Far East

December 1959

 

Trotsky visited the Far East,

Showing off his heroism with neither war nor reconciliation.

With Lenin being consigned to oblivion,

Destined is Governor Ye to be held in custody in the Big Vulture Mountain.

Merely because a crazy wasp is he himself,

Toward his neighbor he dares to try his Mantis arm.

Everybody puts in a good word for the West,

While only in the Divine Land that emerges a vermin.


鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋
收藏 邀请

相关阅读

相关分类

关闭

通知公告上一条 /1 下一条

QQ|部落|Archiver|英文巴士 ( 渝ICP备10012431号-2   

GMT+8, 2016-10-5 11:53 , Processed in 0.063544 second(s), 9 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2009-2020 Best Translation and Interpretation Website

返回顶部