英文巴士

 找回密码
 申请上车

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

搜索
英文巴士 首页 文学翻译 中国作品 查看内容

毛泽东·《临江仙(一阕)·致蒋介石》英译

2011-11-12 10:10| 发布者: 小山的风| 查看: 927| 评论: 0|来自: 英文巴士

摘要: 张纯厚 译

咋看年华似水,

犹忆临云低回,

那堪杜宇耳边啼,

故乡明月在,

彩燕何时归?

 

The Immortals at the River (one part)

To Chiang Kai – Shek

 

Years are like water at first sight,

Yet I can recall the approaching clouds circling at low altitude.

They cry of Du Yu passing my ears is hardly bearable.

In our native place is the bright moon,

But when will the colored swallow come homeward?


鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋
收藏 邀请

相关阅读

相关分类

关闭

通知公告上一条 /1 下一条

QQ|部落|Archiver|英文巴士 ( 渝ICP备10012431号-2   

GMT+8, 2016-10-5 11:53 , Processed in 0.063878 second(s), 9 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2009-2020 Best Translation and Interpretation Website

返回顶部