英文巴士

 找回密码
 申请上车

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

搜索
英文巴士 首页 文学翻译 中国作品 查看内容

吴冠中·《再说包装(节录)》英译

2012-2-29 13:45| 发布者: sisu04| 查看: 1755| 评论: 0|来自: 《英语世界》

摘要: 张培基 译

包装的本质是伪装。

  为了美观,略施装饰,无可厚非,斥之伪,有点刻薄。商品离不开包装,离谱的包装,岂止伪,存心欺蒙顾客。日本人很讲究包装,一个漂亮的大匣里面藏着精致的小匣,小匣里还有更小的匣,一层层的包装待你剥到底,最后裸露的往往只是一块小小的糖果。

  我们进入了包装的时代,这恰好提醒我们进入了伪劣假冒的时代。“豪华精美”包装的礼品满天飞,送这种豪华礼品的人与被送者之间绝无真诚的友情,聪明的包装者是明悟这一实际的,所以工夫用在礼品之外,包装之上。外国也包装,也走人情,也行贿,但以包装作欺蒙则我们传统中早有提示:金玉其外,败絮其中。

  包装歌星、包装书画家、包装著作……包装早已是堂而皇之的事业,不怕社会讥讽了。书籍装帧应让人一目了然著作的内涵与品位,是极深奥的艺术创作工作,但今日书店书摊上琳琅满目,一片花里胡哨,连书名都认不出来。印一张白底黑字的封面吧,在作着媚态的美女之林中只自道家门。

  [妇女爱逛百货商店,主要选时装。时装满街走,好看的并不多。很少人近看衣料质地,美观与否全凭整体形式。包装的艺术在服装上大显身手,时装表演只是一种娱乐,生活中的时装时时困扰着爱显美的妇女们。这种人体的包装也运用伪装,修饰个人的缺陷,予人错觉,应该说这属于智慧的发挥,艺术的经营。]

  伪装是个人的野心,也适应社会的需求。官吏的乌纱、皇帝的蟒袍用以吓唬老百姓,他们退堂退朝后便恢复本来面目,毋须衣冠沐猴了。西装、革履、领带,这种包装在西方已定型几百年,并早已成为全世界公认的正式服饰,而且居然在不断更新的时装流变中岿然不动。但休闲服的兴起,不知是否会冲垮这端着架子的西装传统,因人们最终要追求自在与舒适,一切架子与伪装都将被抛弃。

  [包装的本意是表扬自己,标新立异引人注目。皇帝的新衣是童话,非童话中以丑招徕的闹剧比比皆是。这种包装已从物的包装,肉的包装,进入灵魂的包装,彻底暴露了灵魂之丑,是真正的无法伪饰的丑了。]

<?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" /> 

注:[        ] 部分未有译文。

12下一页
1

鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋

刚表态过的朋友 (1 人)

收藏 邀请

相关阅读

相关分类

关闭

通知公告上一条 /1 下一条

QQ|部落|Archiver|英文巴士 ( 渝ICP备10012431号-2   

GMT+8, 2016-10-5 11:49 , Processed in 0.061750 second(s), 9 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2009-2020 Best Translation and Interpretation Website

返回顶部