大鹏暝慧目,悲歌恸九重。 五洲峰峦暗,八亿泪眼红。 丹心酬马列,功过任说评。 灰撒江河里,碑树人心中。
The
Giant Roc has forever closed his eyes: Lamentations
rise to the Ninth Heaven, Mountains
in the Five Continents are shrouded in darkness, Tears
blur the eyes of eight hundred million. To
Marxism-Leninism he devoted his life; His
deeds are there for all to judge. His
ashes now scattered in rivers and streams, His
memory lodged in every heart.
(肖兰 译) |