新的合作领域 New
Avenues for Cooperation
二十六、两国领导人欢迎双方拓展新的合作领域,不断充实中印更加紧密的发展伙伴关系。两国领导人欢迎双方在以下领域开展和扩大合作,并指示相关部门切实推进有关项目:
26. The leaders welcomed
continuous enrichment of China-India Closer Developmental Partnership with its
expansion into newer areas of cooperation. The leaders welcomed initiation and
expansion of cooperation in the following fields and mandated the relevant
agencies to implement the projects in a purposeful manner:
(一)加强职业培训和技能发展合作,包括签署关于在古吉拉特邦甘地那加/艾哈迈达巴德建立圣雄甘地国家技能开发和创业学院的合作行动计划。
i. Enhanced cooperation in
vocational training and skill development, including through the signing of the
Action Plan on the establishment of Mahatma Gandhi National Institute for Skill
Development and Entrepreneurship at Gandhinagar/Ahmedabad in Gujarat;
(二)启动智慧城市合作,指定印度古吉拉特邦国际金融科技城和中国深圳为试点,开展联合示范项目。
ii. Initiating cooperation in
development of smart cities with identification of Shenzhen in China and GIFT
City in India as pilot smart cities for joint demonstration projects;
(三)在和平利用外层空间与和平利用核能领域开展合作。
iii. In peaceful uses of outer
space and the peaceful use of nuclear energy;
(四)在公共卫生、医学教育和传统医药领域开展合作。
iv. In the sphere of public
health, medical education and traditional medicine.
(五)双方欢迎两国航天部门成立合作机制,并签署《2015-2020年中华人民共和国国家航天局与印度共和国空间研究组织航天合作大纲》,同意加强两国在卫星遥感,天基气象学,空间科学、月球及深空探测,卫星导航,宇航元器件,搭载发射服务,教育培训等领域的合作。
v. Welcomed the establishment of
the Space Cooperation Mechanism between space authorities of China and India
and the signing of the 2015-2020 Space
Cooperation Outline between China National Space Administration of the People’s
Republic of China and the Indian Space Research Organization of the Republic of
India. The two sides agreed to reinforce the cooperation in the field of
Satellite Remote Sensing, Space-Based meteorology, Space Science, Lunar and Deep
Space Exploration, Satellite Navigation, Space Components, Piggy-back Launching
Services, and Education and Training.
(六)中国司法部长日前访问印度期间,双方同意加强两国执法机构合作,包括采取措施提高在本国服刑的对方国家公民的福利待遇。双方并欢迎启动两国移管被判刑人条约磋商。
vi. Noting the recent visit of
the Minister of Justice of China to India, the two sides agreed to strengthen
cooperation between the law enforcing agencies of the two sides including on
measures to enhance welfare of nationals of either side in the prisons of the
other side. The two sides welcomed start of discussions on an agreement for
transfer of sentenced persons.
跨境合作 Trans-border
Cooperation
二十七、印方感谢中国向印度提供汛期水文资料和在应急事件处置方面提供协助。双方将通过专家级机制,继续开展跨境河流水文报汛、应急事件处置的合作,并就其他共同关心的问题交换意见。
27. The Indian side expressed
appreciation to China for providing flood-season hydrological data and the
assistance in emergency management. The two sides will further strengthen
cooperation through the Expert-Level Mechanism on the provision of flood-season
hydrological data and emergency management, and exchange views on other issues
of mutual interest.
二十八、双方认识到,通过边境贸易、香客朝圣以及其他交流加强两国在边境地区的合作是增进互信的有效办法,同意进一步扩大上述合作,使边境地区变为双方交流与合作的桥梁。双方同意就扩大边境贸易商品清单问题进行磋商,采取措施扩大两国在乃堆拉、强拉/里普列克山口和什布奇山口的边境贸易。
28. The two sides recognized that
enhancing border areas cooperation through border trade, pilgrimage by people
of the two countries and other exchanges can effectively promote mutual trust,
and agreed to further broaden this cooperation so as to transform their border
into a bridge of cooperation and exchanges. The two sides agreed to hold negotiation
on augmenting the list of traded commodities, and expand border trade at Nathu
La, Qiangla/Lipu-Lekh Pass and Shipki La.
二十九、印方感谢中华人民共和国外交部和西藏自治区政府在每年接待印度香客朝圣方面给予的支持和配合。中方将于2015年开通经乃堆拉山口的朝圣路线,进一步促进两国宗教交往、为印方朝圣香客提供便利。
29. The Indian side appreciated
the support and cooperation by the Ministry of Foreign Affairs and the local
government of Tibet Autonomous Region of the People’s Republic of China to
Indian pilgrims for the Kailash Manasarover Yatra (Gang Renpoche and Mapam Yun
Tso Pilgrimage). To further promote religious exchange between the two
countries and provide facilitation for Indian pilgrims, the Chinese side would
launch the route for the Yatra through Nathu La Pass in 2015. |
|部落|Archiver|手机版|英文巴士 ( 渝ICP备10012431号-2 )
GMT+8, 2016-7-24 15:22 , Processed in 0.065681 second(s), 9 queries , Gzip On, Redis On.