英文巴士

 找回密码
 申请上车

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

搜索

英国首相卡梅伦2015年开斋节致辞

2015-7-19 00:57| 发布者: sisu04| 查看: 303| 评论: 0|来自: 英国政府网

摘要: The Prime Minister wishes Muslims in the UK and around the world a happy and peaceful Eid.

David Cameron’s Message for Eid 2015

 

16 July 2015

 

This Ramadan, we’ve seen the very best of British Muslim values. We’ve seen unprecedented charity – zakat – with thousands upon thousands of pounds raised for the needy. We’ve seen community spirit, with inventive ways of breaking the fast with people of all faiths and none, from the Scouts’ open-air iftar in Birmingham, to the iftar on the Thames in London, from events in synagogues and churches, to community centres, homes, even tents.

 

Many iftars have been held to commemorate the Srebrenica genocide, 20 years after 8,000 men and boys were massacred. Britain is home to the largest commemorations outside Bosnia. The Srebrenica Memorial Day initiative was launched by this government, and on this anniversary we’ve pledged to continue teaching the lessons of that atrocity, far into the future.

 

After some of the longest days of the year, and some of the hottest days we’ve had for a long time, Ramadan this year hasn’t been easy. But we think about what life is like right now for people across the world, for those in Syria and Iraq – families like ours – suffering at the hands of ISIL and Assad. We think of all the victims of terrorism during this time, of the families attacked in their homes in Kobane, the worshippers killed as they prayed in Kuwait, and the holidaymakers in Tunisia murdered on the beach, and I know that mosques across Britain have dedicated Friday sermons to remembering the victims. This terrorism is not just an assault on those victims. It’s not just an assault on Islam, whose good name it perverts. It’s an assault on us all, on our way of life, and we must defeat it.

 

So as families and friends come together this Eid, to share food and presents, to think of others, to mark the end of Ramadan, let’s think about the better Britain and the better world we must build together.

 

Once again, let me wish you a happy and peaceful Eid. Eid Mubarak.



鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋
收藏 邀请

相关阅读

合作伙伴

QQ|部落|Archiver|手机版|英文巴士 ( 渝ICP备10012431号-2   

GMT+8, 2016-7-24 15:20 , Processed in 0.065853 second(s), 10 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2009-2015 Best Translation and Interpretation Website

返回顶部