双语:人民法院组织机构、职务名称、 工作场所英译文

来源:最高人民法院1阅读模式
摘要最高人民法院印发关于《人民法院组织机构、职务名称、工作场所英译文》的通知

《人民法院组织机构、职务名称、 工作场所英译文》中英文对照

一、法院名称文章源自英文巴士-https://www.en84.com/11853.html

 文章源自英文巴士-https://www.en84.com/11853.html

(一)中华人民共和国最高人民法院文章源自英文巴士-https://www.en84.com/11853.html

 文章源自英文巴士-https://www.en84.com/11853.html

The Supreme People’s Court of the People’s Republic of China文章源自英文巴士-https://www.en84.com/11853.html

 文章源自英文巴士-https://www.en84.com/11853.html

简称:The Supreme People’s Court of P.R.C. (SPC)文章源自英文巴士-https://www.en84.com/11853.html

 文章源自英文巴士-https://www.en84.com/11853.html

(二)高级人民法院文章源自英文巴士-https://www.en84.com/11853.html

 文章源自英文巴士-https://www.en84.com/11853.html

例:

 

北京市高级人民法院

 

The High People’s Court of Beijing Municipality

 

简称:Beijing High People’s Court

 

河北省高级人民法院

 

The High People’s Court of Hebei Province

 

简称:Hebei High People’s Court

 

内蒙古自治区高级人民法院

 

The High People’s Court of Inner Mongolia Autonomous Region

 

简称:Inner Mongolia High People’s Court

 

(三)中级人民法院

 

例:

 

上海市第一中级人民法院

 

The First Intermediate People’s Court of Shanghai Municipality

 

简称:Shanghai First Intermediate People’s Court

 

海南省第一中级人民法院

 

The First Intermediate People’s Court of Hainan Province

 

简称:Hainan First Intermediate People’s Court

 

陕西省西安市中级人民法院

 

The Intermediate People’s Court of Xi’an City of Shaanxi Province

 

简称:Xi’an Intermediate People’s Court, Shaanxi

 

河北雄安新区中级人民法院

 

The Intermediate People’s Court of Xiong’an New Area of Hebei Province

 

简称:Xiong’an Intermediate People’s Court, Hebei

 

湖南省湘西土家族苗族自治州中级人民法院

 

The Intermediate People’s Court of Xiangxi Tujia and Miao Autonomous Prefecture of Hunan Province

 

简称:Xiangxi Tujia and Miao Intermediate People’s Court, Hunan

 

湖北省汉江中级人民法院

 

Hanjiang Intermediate People’s Court of Hubei Province

 

简称:Hanjiang Intermediate People’s Court, Hubei

 

辽宁省辽河中级人民法院

 

Liaohe Intermediate People’s Court of Liaoning Province

 

简称:Liaohe Intermediate People’s Court, Liaoning

 

太原铁路运输中级法院

 

The Railway Transportation Intermediate Court of Taiyuan

 

简称:Taiyuan Railway Transportation Intermediate Court

 

吉林省长春林区中级人民法院

 

The Intermediate People’s Court of Changchun Forest Area of Jilin Province

 

简称:Changchun Forest Area Intermediate People’s Court, Jilin

 

甘肃矿区人民法院

 

The Intermediate People’s Court of Gansu Mining Area

 

简称:Gansu Mining Area Intermediate People’s Court

 

黑龙江省农垦中级法院

 

The Intermediate Court of the Reclamation Area of Heilongjiang Province

 

简称:Heilongjiang Reclamation Area Intermediate Court

 

(四)基层人民法院

 

例:

 

北京市海淀区人民法院

 

The Primary People’s Court of Haidian District of Beijing Municipality

 

简称:Haidian Primary People’s Court, Beijing

 

湖北省武汉市江汉区人民法院

 

The Primary People’s Court of Jianghan District of Wuhan City, Hubei Province

 

简称:Jianghan Primary People’s Court, Wuhan, Hubei

 

浙江省慈溪市人民法院

 

The Primary People’s Court of Cixi City of Zhejiang Province

 

简称:Cixi Primary People’s Court, Zhejiang

 

河北省滦县人民法院

 

The Primary People’s Court of Luanxian County of Hebei Province

 

简称:Luanxian Primary People’s Court, Hebei

 

广东省东莞市第一人民法院

 

The First Primary People’s Court of Dongguan City of Guangdong Province

 

简称:Dongguan First Primary People’s Court, Guangdong

 

贵州省威宁彝族回族苗族自治县人民法院

 

The Primary People’s Court of Weining Yi, Hui and Miao Autonomous County of Guizhou Province

 

简称:Weining Yi, Hui and Miao Primary People’s Court, Guizhou

 

天津自由贸易试验区人民法院

 

The Primary People’s Court of Tianjin Pilot Free Trade Zone

 

简称:Tianjin Pilot Free Trade Zone Primary People’s Court

 

福建省平潭综合实验区人民法院

 

The Primary People’s Court of Pingtan Comprehensive Experimental Zone of Fujian Province

 

简称:Pingtan Comprehensive Experimental Zone Primary People’s Court, Fujian

 

江西省南昌高新技术产业开发区人民法院

 

The Primary People’s Court of Nanchang High-Tech Industrial Development Zone of Jiangxi Province

 

简称:Nanchang High-Tech Industrial Development Zone Primary People’s Court, Jiangxi

 

重庆两江新区人民法院

 

The Primary People’s Court of Chongqing Liangjiang New Area

 

简称:Chongqing Liangjiang New Area Primary People’s Court

 

四川天府新区成都片区人民法院

 

The Primary People’s Court of Tianfu New Area (Chengdu) of Sichuan Province

 

简称:Tianfu New Area (Chengdu) Primary People’s Court,Sichuan

 

广东省深圳深汕特别合作区人民法院

 

The Primary People’s Court of Shenzhen-Shanwei Special Cooperation Zone of Shenzhen City of Guangdong Province

 

简称:Shenzhen-Shanwei Special Cooperation Zone Primary People’s Court, Shenzhen, Guangdong

 

广东省深圳前海合作区人民法院

 

The Primary People’s Court of Qianhai Cooperation Zone of Shenzhen City of Guangdong Province

 

简称:Qianhai Cooperation Zone Primary People’s Court, Shenzhen, Guangdong

 

杭州互联网法院

 

Hangzhou Internet Court

 

合肥铁路运输法院

 

The Railway Transportation Primary Court of Hefei

 

简称:Hefei Railway Transportation Primary Court

 

吉林省白石山林区基层法院

 

The Primary Court of Baishishan Forest Area of Jilin Province

 

简称:Baishishan Forest Area Primary Court, Jilin

 

(五)新疆兵团法院

 

例:

 

新疆维吾尔自治区高级人民法院生产建设兵团分院

 

The Production and Construction Corps Branch of the High People’s Court of Xinjiang Uygur Autonomous Region

 

简称:Xinjiang Production and Construction Corps Branch High People’s Court

 

新疆生产建设兵团第十四师中级人民法院

 

The Intermediate People’s Court of the Fourteenth Division of Xinjiang Production and Construction Corps

 

简称:Xinjiang Production and Construction Corps Fourteenth Division Intermediate People’s Court

 

新疆生产建设兵团哈密垦区人民法院

 

The Primary People’s Court of Kumul Reclamation Area of Xinjiang Production and Construction Corps

 

简称:Xinjiang Production and Construction Corps Kumul Reclamation Area Primary People’s Court

 

(六)专门人民法院

 

1.军事法院

 

例:

 

中国人民解放军军事法院

 

The Military Court of the Chinese People’s Liberation Army

 

简称:The PLA Military Court

 

中国人民解放军东部战区军事法院

 

The Military Court of the Eastern Theater Command of the Chinese People’s Liberation Army

 

简称:The PLA Eastern Theater Command Military Court

 

中国人民解放军西部战区第一军事法院

 

The First Military Court of the Western Theater Command of the Chinese People’s Liberation Army

 

简称:The PLA Western Theater Command First Military Court

 

中国人民解放军上海军事法院

 

The Military Court of Shanghai of the Chinese People’s Liberation Army

 

简称:The PLA Shanghai Military Court

 

中国人民解放军驻港部队军事法院

 

The Military Court of the Chinese People’s Liberation Army Hong Kong Garrison

 

简称:The PLA Hongkong Garrison Military Court

 

2.海事法院

 

例:

 

大连海事法院

 

Dalian Maritime Court

 

3.知识产权法院

 

例:

 

北京知识产权法院

 

Beijing Intellectual Property Court

 

海南自由贸易港知识产权法院

 

Hainan Free Trade Port Intellectual Property Court

 

4.金融法院

 

例:

 

上海金融法院

 

Shanghai Financial Court

 

二、法院内设机构

 

(一)审判机构

 

立案庭

 

Case-Filing Division

 

立案一庭

 

The First Case-Filing Division

 

诉讼服务中心

 

Litigation Service Center

 

诉调对接中心

 

Mediation-Litigation Coordination Center

 

刑事审判庭

 

Criminal Division

 

刑事审判第一庭

 

The First Criminal Division

 

民事审判庭

 

Civil Division

 

民事审判第一庭

 

The First Civil Division

 

环境资源审判庭

 

Environment and Resources Division

 

行政审判庭

 

Administrative Division

 

综合审判庭

 

Comprehensive Division

 

房产审判庭

 

Real Estate Division

 

劳动争议审判庭

 

Labor Disputes Division

 

家事审判庭

 

Family Division

 

商事审判庭

 

Commercial Division

 

金融审判庭

 

Financial Division

 

破产及清算审判庭

 

Bankruptcy and Liquidation Division

 

知识产权审判庭

 

Intellectual Property Division

 

少年审判庭

 

Juvenile Division

 

互联网案件审判庭

 

Internet Disputes Division

 

审判监督庭

 

Judicial Supervision Division

 

赔偿委员会办公室

 

State Compensation Division

 

执行局

 

Enforcement Department

 

执行裁决庭

 

Enforcement Disputes Division

 

执行一庭

 

The First Enforcement Division

 

执行指挥中心

 

Enforcement Command Center

 

最高人民法院第一巡回法庭

 

The First Circuit Court of the SPC

 

最高人民法院第一国际商事法庭

 

The First International Commercial Court of the SPC

 

最高人民法院知识产权法庭

 

The Intellectual Property Court of the SPC

 

(二)人民法庭、专门法庭

 

人民法庭

 

Dispatched People’s Tribunal

 

上海破产法庭

 

Shanghai Bankruptcy Tribunal

 

深圳金融法庭

 

Shenzhen Financial Tribunal

 

杭州知识产权法庭

 

Hangzhou Intellectual Property Tribunal

 

海南第一涉外民商事法庭

 

Hainan First Foreign-Related Civil and Commercial Tribunal

 

苏州国际商事法庭

 

Suzhou International Commercial Tribunal

 

南京环境资源法庭

 

Nanjing Environment and Resources Tribunal

 

成都互联网法庭

 

Chengdu Internet Tribunal

 

青岛海事法院石岛法庭

 

Shidao Tribunal of Qingdao Maritime Court

 

(三)其他内设机构

 

办公厅/办公室/综合办公室

 

General Office

 

政治部

 

Political Department

 

组织人事部/处

 

Personnel and Organization Division

 

干部处

 

Personnel Division

 

法官管理部/处

 

Judges Management Division

 

宣传教育部/处

 

Publicity and Training Division

 

教育培训处

 

Education and Training Division

 

司法警察管理局

 

Judicial Police Management Department

 

司法警察总队

 

Judicial Police Corps

 

司法警察支队

 

Judicial Police Branch

 

司法警察大队

 

Judicial Police Group

 

研究室

 

Research Office

 

审判管理办公室

 

Adjudication Management Office

 

督察局

 

Discipline and Supervision Department

 

国际合作局

 

International Cooperation Department

 

外事处

 

Foreign Affairs Division

 

外事科、外事办公室

 

Foreign Affairs Office

 

司法行政装备管理局

 

Judicial Administration and Equipment Management Department

 

司法行政装备管理处

 

Judicial Administration and Equipment Management Division

 

机关党委

 

Party-Related Affairs Department

 

离退休干部局

 

Retirees’ Affairs Department

 

离退休干部处

 

Retirees’ Affairs Division

 

司法改革办公室

 

Judicial Reform Office

 

新闻局

 

Information Department

 

宣传处/法宣处

 

Information Division

 

新闻办公室

 

Information Office

 

国家法官学院

 

National Judges College

 

中国司法案例研究院

 

China Judicial Cases Institute

 

国家法官学院地方分院

 

例:

 

国家法官学院北京分院

 

Beijing Branch of National Judges College

 

中国应用法学研究所

 

China Applied Jurisprudence Institute

 

中国法院博物馆

 

China Court Museum

 

人民法院新闻传媒总社

 

People’s Court News and Media Agency

 

人民法院出版社

 

People’s Court Press

 

机关服务中心

 

Logistic Service Center

 

人民法院信息技术服务中心

 

Information Technology Service Center of People’s Court

 

中国司法大数据研究院

 

China Judicial Big Data Institute

 

信息管理处

 

Information Management Division

 

技术室

 

Technology Office

 

司法技术处

 

Forensic Science Management Division

 

中国法官协会

 

China Judges Association

 

省市法官协会

 

例:北京市法官协会

 

Judges Association of Beijing Municipality

 

四川省法官协会

 

Judges Association of Sichuan Province

 

中国女法官协会

 

China Women Judges Association

 

中央纪委国家监委驻最高人民法院纪检监察组

 

the Discipline Inspection and Supervision Office of the CCDI and the NCS at the SPC

 

法官权益保障委员会

 

Judges Rights and Interests Committee

 

法官考评委员会

 

Judges Assessment Committee

 

三、法院审判组织、审判团队和工作机制

 

审判委员会

 

Adjudication Committee

 

赔偿委员会

 

The State Compensation Committee

 

合议庭

 

Collegial Bench

 

独任庭

 

Sole Judge

 

审判团队

 

Judge Team

 

专业法官会议

 

Judges Conference

 

四、法官

 

(一)首席大法官

 

Chief Justice

 

(二)大法官

 

Justice

 

(三)高级法官、法官

 

Judge

 

(注:对外交流中,大法官、高级法官、法官原则上不再细分级别,中英文均不标出。)

 

五、法院工作职务和人员类别

 

院长

 

President

 

主管日常工作的副院长

 

Executive Vice President

 

副院长

 

Vice President

 

政治部主任

 

Head of Political Department

 

中央纪委国家监委驻最高人民法院纪检监察组组长

 

Chief Inspector of the Discipline Inspection and Supervision Office of the CCDI and the NCS at the SPC

 

审判委员会专职委员

 

Standing Member of the Adjudication Committee

 

(注:以英文表述最高人民法院审判委员会专职委员的职务时,前面必须加Justice。)

 

审判委员会委员

 

Member of the Adjudication Committee

 

庭长

 

Chief Judge

 

副庭长

 

Deputy Chief Judge

 

审判长

 

Presiding Judge

 

局长、副局长(局级主任、副主任)

 

Director General, Deputy Director General

 

处长、副处长(处级主任、副主任)

 

Director, Deputy Director

 

科长、副科长(科级主任、副主任)

 

Section Chief, Deputy Section Chief

 

司法警察

 

Judicial Police

 

法官助理

 

Judge Assistant

 

(注:对外交流中,法官助理原则上不再细分级别,中英文均不标出。)

 

书记员

 

Clerk

 

人民陪审员

 

People’s Assessor

 

技术调查官

 

Technical Investigation Officer

 

速录员

 

Court Recorder

 

六、法院工作场所和区域名称

 

审判法庭

 

Courtroom

 

科技法庭

 

e-Courtroom

 

第一法庭

 

The First Courtroom

 

电子卷宗阅览室

 

e-File Room

 

律师工作室

 

Lawyers’ Room

 

远程接访室

 

Remote Reception Room

 

接谈室

 

Reception Room

 

院长接待室

 

President’s Reception Room

 

听证室

 

Hearing Room

 

调解室

 

Mediation Room

 

12368热线服务室

 

12368 Hotline Service Room

 

诉讼综合服务室

 

Litigation Service Room

 

多元化纠纷解决中心

 

Diversified Dispute Resolution Center (DDR Center)

 

申诉信访服务大厅

 

Complaint and Petition Service Hall

 

诉讼服务大厅

 

Litigation Service Hall

 

自助诉讼服务台

 

Self-Service Litigation Counter

 

电子阅卷终端

 

e-File Reading Terminal

 

七、法庭指示牌

 

审判长

 

Presiding Judge

 

审判员

 

Judge

 

人民陪审员

 

People’s Assessor

 

调解员

 

Mediator

 

法官助理

 

Judge Assistant

 

技术调查官

 

Technical Investigation Officer

 

书记员

 

Clerk

 

原告

 

Plaintiff

 

公益诉讼起诉人

 

Plaintiff of Public Interest Litigation

 

被告

 

Defendant

 

第三人

 

Third Party

 

公诉人

 

Prosecutor

 

附带民事诉讼原告人

 

Plaintiff of Collateral Civil Action

 

被告人

 

The Accused

 

辩护人

 

Defender

 

上诉人

 

Appellant

 

被上诉人

 

Appellee

 

原审原告

 

Plaintiff of First Instance

 

原审被告

 

Defendant of First Instance

 

原审第三人

 

Third Party of First Instance

 

再审申请人

 

Applicant for Retrial

 

被申请人

 

Respondent

 

申请执行人

 

Applicant for Enforcement

 

被执行人

 

Party Subject to Enforcement

 

请求人

 

Claimant

 

被请求人

 

Respondent

 

专利权人

 

Patentee

 

商标权人

 

Trademark Holder

 

著作权人

 

Copyright Holder

 

无效宣告请求人

 

Invalidation Petitioner

 

被诉侵权人

 

The Accused Infringer

 

证人

 

Witness

 

鉴定人、专家辅助人

 

Expert Witness

 

旁听席

 

Public Gallery

 

媒体席

 

Media

 

司法警察

 

Judicial Police

weinxin
我的微信
微信号已复制
英文巴士公众号
扫一扫,资讯早。
 最后更新:2021-7-25
  • 版权声明 本文源自 最高人民法院, sisu04 整理 发表于 2021年7月22日 01:06:24