新年文章源自英文巴士-https://www.en84.com/12910.html
北岛文章源自英文巴士-https://www.en84.com/12910.html
文章源自英文巴士-https://www.en84.com/12910.html
怀抱花朵的孩子走向新年文章源自英文巴士-https://www.en84.com/12910.html
为黑暗纹身的指挥啊文章源自英文巴士-https://www.en84.com/12910.html
在倾听那最短促的停顿文章源自英文巴士-https://www.en84.com/12910.html
文章源自英文巴士-https://www.en84.com/12910.html
快把狮子关进音乐的牢宠文章源自英文巴士-https://www.en84.com/12910.html
快让石头佯装成隐士文章源自英文巴士-https://www.en84.com/12910.html
在平行之间移动文章源自英文巴士-https://www.en84.com/12910.html
谁是客人?当所有的日子
倾巢而出在路上飞行
失败之书博大精深
每一刻都是捷径
我得以穿过东方的意义
回家,关上死亡之门
New Year
Bei Dao
a child carrying flowers walks toward the new year
a conductor tattooing darkness
listens to the shortest pause
hurry a lion into the cage of music
hurry stone to masquerade as a recluse
moving in parallel nights
who’s the visitor? When the days all
tip from nests and fly down roads
the book of failure grows boundless and deep
each and every moment’s a shortcut
I follow it through the meaning of the East
returning home, closing death’s door
(David Hinton 译)