蟾宫曲文章源自英文巴士-https://www.en84.com/15318.html
西湖寻春文章源自英文巴士-https://www.en84.com/15318.html
徐再思文章源自英文巴士-https://www.en84.com/15318.html
文章源自英文巴士-https://www.en84.com/15318.html
清明春色三分,文章源自英文巴士-https://www.en84.com/15318.html
湖上行舟,文章源自英文巴士-https://www.en84.com/15318.html
陌上行人。文章源自英文巴士-https://www.en84.com/15318.html
一片花阴,文章源自英文巴士-https://www.en84.com/15318.html
两行柳影,文章源自英文巴士-https://www.en84.com/15318.html
十里莎裀。文章源自英文巴士-https://www.en84.com/15318.html
不要多殽排一品,
休嫌少酒止三巡。
处处开樽,
步步寻春。
花下归来,
带月敲门。
Looking for Spring on the West Lake
To the Tune of the Moon Palace
Xu Zaisi
Late spring boasts its charm,
Pleasure boats ripple the lake,
Tourists are strolling here and there.
Colorful flowers everywhere.
Two lines of willow trees,
Boundless is the grass green.
There is no need of delicious delicacy,
Don’t complain about moderate drinking.
Stroll and have a drink at any time,
Don’t miss the beautiful spring prime.
I am back home along the flower path,
My knock on the door is echoed in the moonlight bath.
(朱玲麟、许磊 译)