第五届“中译国青杯”国际组织文件翻译大赛

摘要2024年中译国青杯报名启动。

2024年中译国青杯国际组织文件翻译大赛

以语为桥,以译为媒,2024年第五届“中译国青杯”国际组织文件翻译大赛于9月30日正式拉开帷幕!文章源自英文巴士-https://www.en84.com/15758.html

 文章源自英文巴士-https://www.en84.com/15758.html

本次大赛由中宣部下属中国出版集团有限公司、联合国训练研究所(UNITAR)上海国际培训中心指导,中国对外翻译有限公司(CTC)主办,联合国语言人才培训体系(UNLPP)项目办公室承办。文章源自英文巴士-https://www.en84.com/15758.html

 文章源自英文巴士-https://www.en84.com/15758.html

第五届“中译国青杯”国际组织文件翻译大赛在以国际组织相关文本为主题的基础之上,今年将特别关注人工智能领域。旨在践行我国促进全球人工智能治理的倡议理念,传播联合国的愿景和决心,增进参赛者对人工智能及其相关伦理、法律和社会影响的理解,选拔和培养一批具有良好外语能力和中华文化底蕴的优秀多语种翻译人才。文章源自英文巴士-https://www.en84.com/15758.html

 文章源自英文巴士-https://www.en84.com/15758.html

参赛者可于2024年9月30日9:00~11月29日23:59,登录“中译国青杯”大赛官方网站,点击首页的“报名参赛”按钮,或点击“2024中译国青杯”页面中的“竞赛报名”按钮报名参赛。文章源自英文巴士-https://www.en84.com/15758.html

 文章源自英文巴士-https://www.en84.com/15758.html

一、大赛介绍文章源自英文巴士-https://www.en84.com/15758.html

 文章源自英文巴士-https://www.en84.com/15758.html

为服务“一带一路”倡议,全面提升我国的国际传播效能,推动国际组织人才培养,加快构建“融通中外”的话语内核,提升中国故事的跨文化适应性与融合性,中译公司携手多家国际组织,于2020年首开译界先河,已成功举办四届“中译国青杯”国际组织文件翻译大赛(简称:“中译国青杯”大赛)。

 

“中译国青杯”大赛致力于选拔具备国际视野的优秀青年翻译人才,支持联合国可持续发展目标等核心理念在中国的普及和推广,并为中国语言服务优秀人才提供展示和输送的国际化平台,倡导青年人和语言服务从业人士了解、走近国际组织。

 

大赛获时任联合国驻华协调员罗世礼(Nicholas Rosellini)先生、联合国全球契约组织(UNGC)亚太区总代表刘萌女士、无国界医生驻华代表薛广建先生、现任联合国驻华协调员常启德(Siddharth Chatterjee)先生等国际组织高级官员的特别支持,已成为国内行业标杆性国际组织主题赛事。

 

二、大赛主题

 

随着人工智能技术的迅猛发展,它正以前所未有的速度改变着我们的世界,为经济社会发展带来了前所未有的机遇和挑战。面对这一变革,我们需要深入探讨人工智能治理,包括其伦理、法律及社会影响等方面的问题,因此,本届大赛将以人工智能为主题。

 

2024年7月1日,第78届联合国大会协商一致通过中国主提的加强人工智能能力建设国际合作决议,140多国参与联署。

 

为展现中国以负责任大国的姿态,积极践行促进全球人工智能治理的一贯理念,同时为了传播联合国在这方面的愿景和决心,增进参赛者对人工智能及其相关伦理、法律和社会影响的理解,本届大赛特别呼吁所有有志于多边领域的青年语言工作者,运用您们的才华和专业技能,为共建地球生命共同体贡献力量。

 

三、赛事设置与参赛流程

 

(一)赛事设置

 

本次大赛为线上笔译竞赛,设有「学生组」和「职业组」两个组别。

 

「学生组」下设英语、法语、俄语、西班牙语、阿拉伯语5个语种与中文的互译,共计10个比赛项目。

 

「职业组」下设英文与中文的互译,共计2个比赛项目。

 

参赛者可任选一项,或同时参加多项竞赛。

 

以院校为单位集体报名,可享受一定优惠,欢迎各学校踊跃参与!

 

具体事宜可咨询:010-53223852,53223856。

 

(二)参赛流程

 

参赛者可于2024年9月30日10:00~2024年11月30日23:59,登录“中译国青杯”大赛官方网,点击首页的“报名参赛”按钮,或点击“2024中译国青杯”页面中的“竞赛报名”按钮报名参赛(以院校为单位集体报名,报名流程另行咨询)。

 

具体流程分为「注册报名」和「在线翻译」两部分。第五届中译国青杯国际组织文件翻译大赛参赛流程

(三)参赛规则

 

参赛者应完整、真实地填写报名信息,如经证实填报信息虚假,则视为无效参赛,并取消评奖资格;

 

参赛者完成报名后,应点击“开始竞赛”或通过“我的赛事”开始翻译;

 

参赛者可查询联合国资源库:

 

联合国术语库:https://unterm.un.org/unterm2/en/

联合国文件库:https://documents.un.org/

 

译文正文内请勿添加姓名、地址等任何个人信息,否则将视为无效译文,并取消评奖资格;

 

为确保赛事公平,参赛者应独立完成翻译,且译文为个人原创作品,严禁抄袭或使用机器翻译后的结果直接参赛。一旦发现违规行为,将取消评奖资格;

 

请注意,译文提交功能将于2024年11月30日23:59准时关闭,届时仍未提交译文的参赛者将被视为自动放弃参赛资格;

 

为避免2024年11月30日因可能大量提交译文导致大赛网站服务器过载,请参赛者尽量提前完成翻译作品的提交。

 

四、大赛奖项设置

 

本届“中译国青杯”每个比赛项目设一等奖、二等奖、三等奖以及优秀奖若干名。另设优秀组织奖(单位)若干名。

 

奖项分「学生组」和「职业组」,具体设置如下:

 

学生组:

 

一等奖

 

奖金800元;

国际组织高级官员颁发的获奖证书;

成为中国对外翻译有限公司联合国项目组签约译员;

国际组织提供的语言类相关实习机会;

价值1000元的“中译在线”联合国主题课程听课券;

大赛主题纪念品。

 

二等奖

 

奖金500元;

国际组织高级官员颁发的获奖证书;

中国对外翻译有限公司联合国项目组实习岗位;

国际组织提供的语言类相关实习机会;

价值500元的“中译在线”联合国主题课程听课券;

大赛主题纪念品。

 

三等奖

 

奖金200元;

国际组织高级官员颁发的获奖证书;

中国对外翻译有限公司联合国项目组实习岗位;

价值300元的“中译在线”联合国主题课程听课券;

大赛主题纪念品。

 

优秀奖

 

国际组织高级官员颁发的获奖证书。

 

职业组:

 

一等奖

 

奖金1000元;

国际组织高级官员颁发的获奖证书;

成为中国对外翻译有限公司联合国项目组签约译员;

国际组织提供的语言类相关实习机会;

价值1000元的“中译在线”联合国主题课程听课券;

大赛主题纪念品。

 

二等奖

 

奖金600元;

国际组织高级官员颁发的获奖证书;

中国对外翻译有限公司联合国项目组签约译员;

国际组织提供的语言类相关实习机会;

价值500元的“中译在线”联合国主题课程听课券;

大赛主题纪念品。

 

三等奖

 

奖金300元;

国际组织高级官员颁发的获奖证书;

中国对外翻译有限公司联合国项目组工作机会;

价值500元的“中译在线”联合国主题课程听课券;

大赛主题纪念品。

 

优秀奖

 

国际组织高级官员颁发的获奖证书。

 

五、大赛指导、主办单位

 

指导单位:中国出版集团有限公司、联合国训练研究所

主办单位/中国对外翻译有限公司

weinxin
我的微信
微信号已复制
英文巴士公众号
扫一扫,资讯早。
 最后更新:2024-10-3