特雷莎·梅首相宣布脱欧方案

摘要British Prime Minister Theresa May delivered remarks on her Brexit Plan for Britain.

Our vote to leave the European Union was no rejection of the values we share. The decision to leave the EU represents no desire to become more distant to you, our friends and neighbours. It was no attempt to do harm to the EU itself or to any of its remaining member states. We do not want to turn the clock back to the days when Europe was less peaceful, less secure and less able to trade freely. It was a vote to restore, as we see it, our parliamentary democracy, national self-determination, and to become even more global and internationalist in action and in spirit.

 文章源自英文巴士-https://www.en84.com/1720.html

We will continue to be reliable partners, willing allies and close friends. We want to buy your goods and services, sell you ours, trade with you as freely as possible, and work with one another to make sure we are all safer, more secure and more prosperous through continued friendship.文章源自英文巴士-https://www.en84.com/1720.html

 文章源自英文巴士-https://www.en84.com/1720.html

You will still be welcome in this country as we hope our citizens will be welcome in yours. At a time when together we face a serious threat from our enemies, Britain’s unique intelligence capabilities will continue to help to keep people in Europe safe from terrorism. And at a time when there is growing concern about European security, Britain’s servicemen and women, based in European countries including Estonia, Poland and Romania, will continue to do their duty.文章源自英文巴士-https://www.en84.com/1720.html

 文章源自英文巴士-https://www.en84.com/1720.html

We are leaving the European Union, but we are not leaving Europe.文章源自英文巴士-https://www.en84.com/1720.html

 文章源自英文巴士-https://www.en84.com/1720.html

And that is why we seek a new and equal partnership – between an independent, self-governing, Global Britain and our friends and allies in the EU.文章源自英文巴士-https://www.en84.com/1720.html

 文章源自英文巴士-https://www.en84.com/1720.html

Not partial membership of the European Union, associate membership of the European Union, or anything that leaves us half-in, half-out. We do not seek to adopt a model already enjoyed by other countries. We do not seek to hold on to bits of membership as we leave.文章源自英文巴士-https://www.en84.com/1720.html

 

No, the United Kingdom is leaving the European Union. And my job is to get the right deal for Britain as we do.

 

So today, I want to outline our objectives for the negotiation ahead. Twelve objectives that amount to one big goal: a new, positive and constructive partnership between Britain and the European Union.

 

And as we negotiate that partnership, we will be driven by some simple principles: we will provide as much certainty and clarity as we can at every stage. And we will take this opportunity to make Britain stronger, to make Britain fairer, and to build a more Global Britain, too.

 

The first objective is crucial. We will provide certainty wherever we can.

 

We are about to enter a negotiation. That means there will be give and take. There will have to be compromises. It will require imagination on both sides. And not everybody will be able to know everything at every stage.

 

But I recognise how important it is to provide business, the public sector, and everybody with as much certainty as possible as we move through the process.

 

So where we can offer that certainty, we will do so.

 

That is why last year we acted quickly to give clarity about farm payments and university funding. And it is why, as we repeal the European Communities Act, we will convert the “acquis” – the body of existing EU law – into British law.

 

This will give the country maximum certainty as we leave the EU. The same rules and laws will apply on the day after Brexit as they did before. And it will be for the British Parliament to decide on any changes to that law after full scrutiny and proper Parliamentary debate.

 

And when it comes to Parliament, there is one other way in which I would like to provide certainty. I can confirm today that the Government will put the final deal that is agreed between the UK and the EU to a vote in both Houses of Parliament, before it comes into force.

 

Our second guiding principle is to build a stronger Britain.

 

That means taking control of our own affairs, as those who voted in their millions to leave the European Union demanded we must.

 

So we will take back control of our laws and bring an end to the jurisdiction of the European Court of Justice in Britain. Leaving the European Union will mean that our laws will be made in Westminster, Edinburgh, Cardiff and Belfast. And those laws will be interpreted by judges not in Luxembourg but in courts across this country.

 

Because we will not have truly left the European Union if we are not in control of our own laws.

 

A stronger Britain demands that we do something else – strengthen the precious union between the four nations of the United Kingdom.

 

At this momentous time, it is more important than ever that we face the future together, united by what makes us strong: the bonds that unite us as a people, and our shared interest in the UK being an open, successful trading nation in the future.

 

And I hope that same spirit of unity will apply in Northern Ireland in particular over the coming months in the Assembly elections, and the main parties there will work together to reestablish a partnership government as soon as possible.

 

Foreign affairs are of course the responsibility of the UK government, and in dealing with them we act in the interests of all parts of the United Kingdom. As Prime Minister, I take that responsibility seriously.

 

I have also been determined from the start that the devolved administrations should be fully engaged in this process.

 

That is why the government has set up a Joint Ministerial Committee on EU Negotiations, so ministers from each of the UK’s devolved administrations can contribute to the process of planning for our departure from the European Union.

 

We have already received a paper from the Scottish government, and look forward to receiving a paper from the Welsh government shortly. Both papers will be considered as part of this important process. We won’t agree on everything, but I look forward to working with the administrations in Scotland, Wales and Northern Ireland to deliver a Brexit that works for the whole of the United Kingdom.

 

Part of that will mean working very carefully to ensure that – as powers are repatriated from Brussels back to Britain – the right powers are returned to Westminster, and the right powers are passed to the devolved administrations of Scotland, Wales and Northern Ireland.

 

As we do so, our guiding principle must be to ensure that – as we leave the European Union – no new barriers to living and doing business within our own Union are created. That means maintaining the necessary common standards and frameworks for our own domestic market, empowering the UK as an open, trading nation to strike the best trade deals around the world, and protecting the common resources of our islands.

 

And as we do this, I should equally be clear that no decisions currently taken by the devolved administrations will be removed from them.

 

We cannot forget that, as we leave, the United Kingdom will share a land border with the EU, and maintaining that Common Travel Area with the Republic of Ireland will be an important priority for the UK in the talks ahead. There has been a Common Travel Area between the UK and the Republic of Ireland for many years.

 

Indeed, it was formed before either of our two countries were members of the European Union. And the family ties and bonds of affection that unite our two countries mean that there will always be a special relationship between us.

 

So we will work to deliver a practical solution that allows the maintenance of the Common Travel Area with the Republic, while protecting the integrity of the United Kingdom’s immigration system.

 

Nobody wants to return to the borders of the past, so we will make it a priority to deliver a practical solution as soon as we can.

资源下载此资源下载价格为0.6巴币(VIP免费),请先
虚拟货币,支付后概不退回。
weinxin
我的微信
微信号已复制
英文巴士公众号
扫一扫,资讯早。