诗歌翻译:余光中·《乡愁》

来源:英文巴士11阅读模式
摘要Nostalgia

Nostalgia

Yu Guangzhong文章源自英文巴士-https://www.en84.com/4192.html

 文章源自英文巴士-https://www.en84.com/4192.html

When I was a child,文章源自英文巴士-https://www.en84.com/4192.html

Nostalgia seemed a small stamp:文章源自英文巴士-https://www.en84.com/4192.html

“Here am I文章源自英文巴士-https://www.en84.com/4192.html

And there my mother.”文章源自英文巴士-https://www.en84.com/4192.html

 文章源自英文巴士-https://www.en84.com/4192.html

Then I was a grown-up,文章源自英文巴士-https://www.en84.com/4192.html

Nostalgia became a traveling ticket:文章源自英文巴士-https://www.en84.com/4192.html

“Here am I文章源自英文巴士-https://www.en84.com/4192.html

And there my bride.”

 

During the later years

Nostalgia turned to be a graveyard:

“Here am I

And yonder my mother.”

 

And now at present

Nostalgia looms large to be a channel:

“Here am I

And yonder my Continent!”

 

(杨钟琰 译)

 

Nostalgia

Yu Guangzhong

 

In my childhood,

nostalgia seemed to be a little postage stamp;

I here,

Mother there.

 

When I grew up,

it was like a little boat ticket;

I here,

my bride there.

 

Later,

it took the form of a low, square grave;

I outside,

Mother in.

 

And now,

it is just a sea strait;

I on this side,

the mainland on that.

 

1961

 

(Rewi Alley 译)

 

Homesick

Yu Guangzhong

 

When I was a child, my homesick was a small stamp

Linking Mum at the other end and me this.

When grown up, I remained homesick, but it became a ticket

By which I sailed to and from my bride at the other end.

Then homesickness took the shape of the grave,

Mum inside of it and me outside.

Now I’m still homesick, but it is a narrow strait

Separating me on this side and the mainland on the other.

 

(陈文伯 译)

 

Nostalgia

Yu Guangzhong

 

When I was a child

Nostalgia is a tiny stamp

I am hither

And Mother is thither

 

When I become an adult

Nostalgia is a slip of boat ticket

I am hither

And bride is thither

 

Later on

Nostalgia is a short tomb

I am without

And Mother is within

 

But now

Nostalgia is a shallow strait

I am hither

And the mainland is thither

 

(张智中 译)

 

weinxin
我的微信
微信号已复制
英文巴士公众号
扫一扫,资讯早。
 
  • 版权声明 本文源自 英文巴士, sisu04 整理 发表于 2017年12月15日 02:14:32