鹊桥仙·七夕送陈令举文章源自英文巴士-https://www.en84.com/7351.html
苏轼文章源自英文巴士-https://www.en84.com/7351.html
文章源自英文巴士-https://www.en84.com/7351.html
缑山仙子,文章源自英文巴士-https://www.en84.com/7351.html
高情云渺,文章源自英文巴士-https://www.en84.com/7351.html
不学痴牛呆女。文章源自英文巴士-https://www.en84.com/7351.html
凤箫声断月明中,文章源自英文巴士-https://www.en84.com/7351.html
举手谢时人欲去。文章源自英文巴士-https://www.en84.com/7351.html
文章源自英文巴士-https://www.en84.com/7351.html
客槎曾犯,文章源自英文巴士-https://www.en84.com/7351.html
银河波浪,
尚带天风海雨。
相逢一醉是前缘,
风雨散、
飘然何处?
Immortal at the Maggie Bridge
Farewell on Double Seventh Eve
Su Shi
Like the immortal leaving the crowd,
Wafting above the cloud,
Unlike the Cowherd and the Maid who fond remain,
You know your flute in moonlight,
Waving your hand, you go in flight.
Your boat will go away
Across the Milky Way,
In celestial wind and rain.
We’ve met and drunk as if by fate.
Where will you waft when wind and rain abate?
(许渊冲、许明 译)