欢迎上车!
登录
  • 注册
  • 会员
  • 旧站
  • 智能体
英文巴士 www.en84.com
  • 返回首页
  • 翻译
    • 非文学翻译
      • 白皮书
      • 讲话致辞
      • 宣言报告
      • 其他类型
    • 文学翻译
    • 典籍英译
  • 口译
  • 英语听力
  • 翻译比赛
  • 外语赛事
  • 翻译词汇
  • 好书推荐
bj
登录
站内
百度
谷歌
必应
搜狗
360
首页

第74届联合国大会

第74届联大主席班德2020年国际青年日致辞 英语听力

第74届联大主席班德2020年国际青年日致辞

Message by Bande for the International Youth Day 2020
2020年8月13日
阅读全文
班德2020年广岛和长崎原子弹轰炸75周年纪念致辞 英语听力

班德2020年广岛和长崎原子弹轰炸75周年纪念致辞

Message by Bande for the 75th Anniversary of the Bombing of Hiroshima and Nagasaki
2020年8月7日
阅读全文
第74届联大主席班德2020年世界难民日致辞 英语听力

第74届联大主席班德2020年世界难民日致辞

Muhammad-Bande’s Message for World Refugee Day 2020
2020年6月21日
阅读全文
第74届联大主席班德2020年世界蜜蜂日致辞 英语听力

第74届联大主席班德2020年世界蜜蜂日致辞

Tijjani Muhammad-Bande’s Message for World Bee Day 2020
2020年5月20日
阅读全文
第74届联大主席穆罕默德·班德2019年人权日致辞 英语听力

第74届联大主席穆罕默德·班德2019年人权日致辞

Message by UN GA President Tijjani Muhammad-Bande for Human Rights Day 2019
2019年12月10日
阅读全文
第74届联大主席穆罕默德·班德2019年国际反腐败日致辞 英语听力

第74届联大主席穆罕默德·班德2019年国际反腐败日致辞

Message by Mr. Tijjani Muhammad-Bande for the International Anti-Corruption Day 2019
2019年12月9日
阅读全文
双语:傅聪在第74届联大一委一般性辩论中的发言 讲话致辞

双语:傅聪在第74届联大一委一般性辩论中的发言

Statement by Amb. Fu Cong at the General Debate of the First Committee of the 74th Session...
2019年10月15日
阅读全文
口译:鲍里斯·约翰逊首相在74届联合国大会一般性辩论上的演讲 口译

口译:鲍里斯·约翰逊首相在74届联合国大会一般性辩论上的演讲

Speech by PM Boris Johnson to the UN General Assembly
2019年10月4日
阅读全文
口译:王毅在第74届联合国大会一般性辩论上的讲话 口译

口译:王毅在第74届联合国大会一般性辩论上的讲话

Statement by Wang Yi at the General Debate of the 74th Session of the United Nations Gener...
2019年9月28日
阅读全文
双语:中国与联合国:第74届联合国大会中方立场文件 宣言报告

双语:中国与联合国:第74届联合国大会中方立场文件

Full Text: China and the United Nations: Position Paper of the People’s Republic of China ...
2019年9月18日
阅读全文

本类热门

  • 1双语:2019年政府工作报告
  • 2双语:党的二十大报告全文
  • 3双语:关于2018年国民经济和社会发展计划执行情况与2019年国民经济和社会发展计划草案的报告
  • 4双语:关于2016年国民经济和社会发展计划执行情况与2017年国民经济和社会发展计划草案的报告
  • 5双语:共建地球生命共同体:中国在行动
  • 6双语:中国共产党章程
  • 7双语:2020年政府工作报告
  • 8双语:2019年美国侵犯人权报告
  • 9双语:2017全国人民代表大会常务委员会工作报告
  • 10双语:2017年政府工作报告
  • 11双语:十九大报告
  • 12双语:2015年政府工作报告
  • 13双语:2030年前碳达峰行动方案
  • 14双语:2022年美国侵犯人权报告
  • 15双语:2021年政府工作报告

随便看看

  • 双语:奥德蕾·阿祖莱总干事2019年国际诺鲁孜节致辞
  • 2023年“策马杯”全国英语公众演讲大赛总决赛获奖名单
  • 双语:关于2021年中央和地方预算执行情况与2022年中央和地方预算草案的报告
  • 第十二届国际口笔译大赛同声传译邀请赛(英汉、法汉、阿汉互译)决赛通知
  • 古特雷斯秘书长2019年“地球一小时”活动视频致辞
  • 双语:王毅在阿富汗问题伊斯坦布尔进程第九次外长会上的讲话
  • 英国首相特雷莎·梅鸡年新春贺词
  • 双语:穿越历史的友谊
  • 双语:习近平在第73届世界卫生大会视频会议开幕式上的致辞
  • 双语:共建金砖之厦 开启金色十年
  • 双语:古特雷斯秘书长2022年打击仇恨言论国际日致辞
  • 邮电文化多语种翻译大赛
  • 双语:博科娃总干事2017年世界无线电日致辞
  • 北京语言大学第六届国际口笔译大赛口译交替传译赛获奖名单
  • 双语:阿祖莱总干事2019年国际移民日致辞
  • 关于我们
  • 合作联系
  • 知乎号
  • 百家号
  • 视频号
  • 搜狐号
  • 头条号
  • 站点地图
  • 文章归档
  • 我的微信

    我的微信

  • 微信公众号

    微信公众号

  • 官方微博

    官方微博

时光荏苒,恍然间,英文巴士已走过十年春秋。昔日的站长风华正茂、青春年少;今日的站长韶华不再、人老珠黄。明月上高楼,多少年岁付东流,多少新朋成旧友。只有服务网友的心,一如既往。

Copyright©2009-2025 英文巴士  版权所有  渝ICP备10012431号-2 渝公网安备50010602500615号

  • 目录
  • 在线咨询

    QQ在线咨询

    微信

    微信
登录
注册|忘记密码?