苏氏别业文章源自英文巴士-https://www.en84.com/8473.html
祖咏文章源自英文巴士-https://www.en84.com/8473.html
文章源自英文巴士-https://www.en84.com/8473.html
别业具幽处,到来生隐心。文章源自英文巴士-https://www.en84.com/8473.html
南山当户牖,澧水映园林。文章源自英文巴士-https://www.en84.com/8473.html
竹附今冬雪,庭昏未夕阴。文章源自英文巴士-https://www.en84.com/8473.html
寥寥人境外,闲坐听春禽。文章源自英文巴士-https://www.en84.com/8473.html
文章源自英文巴士-https://www.en84.com/8473.html
For a Friend’s Villa文章源自英文巴士-https://www.en84.com/8473.html
Zu Yong文章源自英文巴士-https://www.en84.com/8473.html
Your villa lies in a deep gloom,
Who won’t be hermit in your room?
Before your door south mountains dream,
Your garden mirrored in the stream.
Amid bamboos hides winter snow,
Your courtyard lit by evening glow.
Of solitude you feel the pleasure;
You may hear spring birds’ song at leisure.
(许渊冲、许明 译)