特鲁多总理2020年加拿大全国土著人民日致辞

来源:加拿大总理府阅读模式
摘要Message by PM Trudeau for National Indigenous Peoples Day 2020

Prime Minister Justin Trudeau’s Message on National Indigenous Peoples Day

 文章源自英文巴士-https://www.en84.com/9412.html

Hello, everyone, and Happy National Indigenous Peoples Day.文章源自英文巴士-https://www.en84.com/9412.html

 文章源自英文巴士-https://www.en84.com/9412.html

Today, we celebrate the unique heritage and cultures of First Nations, Inuit, and Métis peoples. On this day, and throughout National Indigenous History Month, we recognize the important contributions Indigenous peoples have made and continue to make to our country. And while we can’t be together this year, we still can – and should – take the time to learn about, honour and celebrate the history, traditions, languages, and cultures of Indigenous peoples.文章源自英文巴士-https://www.en84.com/9412.html

 文章源自英文巴士-https://www.en84.com/9412.html

Tragic events over the last number of weeks have shone a light on how far we still have to go as a country on our shared journey of reconciliation, and the work we still need to do to eliminate systemic racism from all of our institutions. We know we need to do better. We know we need to do more.文章源自英文巴士-https://www.en84.com/9412.html

 文章源自英文巴士-https://www.en84.com/9412.html

We’ve been working in partnership with Indigenous peoples to build a renewed relationship, and we know there’s much more work to do. We’re working to close gaps in housing, health, and education for Indigenous communities. And we’ve taken important steps to help protect, preserve, and revitalize Indigenous languages. We’re also working in partnership to reform child and family services, so Indigenous peoples can decide what is best for their children, families, and communities.文章源自英文巴士-https://www.en84.com/9412.html

 文章源自英文巴士-https://www.en84.com/9412.html

The Truth and Reconciliation Commission and the National Inquiry into Missing and Murdered Indigenous Women and Girls have laid out a path forward for all Canadians on our shared journey of reconciliation. And we’re working to address the important issues identified in the Calls to Action and the Calls for Justice.文章源自英文巴士-https://www.en84.com/9412.html

 

There is unfairness and discrimination in our systems – that’s how they were built. But we’re committed to listening, to learning, to understanding, and to fixing this situation.

 

Together, in partnership with Indigenous peoples, we will continue to advance reconciliation and right past wrongs.

 

On this day, and every other day, let’s acknowledge, learn from, and celebrate how First Nations, Inuit, and Métis peoples have shaped our past and will continue to shape our future.

 

Happy National Indigenous Peoples Day!

资源下载此资源下载价格为0.25巴币(VIP免费),请先
虚拟货币,支付后概不退回。
weinxin
我的微信
微信号已复制
英文巴士公众号
扫一扫,资讯早。
 最后更新:2020-6-26
  • 版权声明 本文源自 加拿大总理府, sisu04 整理 发表于 2020年6月24日 02:03:32