英文巴士

 找回密码
 申请上车

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

搜索
英文巴士 首页 翻译词汇 查看内容

B20、G20杭州峰会晚宴菜单(中英对照)

2016-9-12 06:54| 发布者: sisu04| 查看: 48| 评论: 0|来自: 英文巴士

摘要: 双语版B20、G20杭州峰会的晚宴菜单

B20峰会欢迎晚宴菜单

 

八方宾客(富贵八小碟)Appetizers combination

 

大展宏图(鲜莲子炖老鸭)Double-boiled duck with lotus seed

 

紧密合作(杏仁大明虾)Deep-fried prawn with almond

 

共谋发展(黑椒澳洲牛柳)Pan-fried Australian beef with black pepper

 

千秋盛世(孜然烤羊排)Roasted lamb chop with cumin

 

众志成城(杭州笋干卷)Dried bamboo shoot roll, Hangzhou style

 

四海欢庆(西湖菊花鱼)West Lake fresh water fish

 

名扬天下(新派叫花鸡)Beggar’s chicken

 

包罗万象(鲜鲍菇扒时蔬)Braised vegetable with mushroom

 

风景如画(京扒扇形蔬)Braised seasonal vegetable, Beijing style

 

携手共赢(生炒牛松饭)Fried rice with minced beef

 

共建和平(美点映双辉)Chinese petit fours

 

潮涌钱塘(黑米露汤圆)Sweetened cream of black rice with dumplings

 

承载梦想(环球鲜果盆)Seasonal fresh fruit platter

 

G20杭州峰会欢迎晚宴菜单

 

冷盘 Hors d’Oeuvres

 

清汤松茸 Pine Mushroom Soup

 

松子鳜鱼 Sweet and Sour Mandarin Fish with Pine Nuts

 

龙井虾仁 Stir-Fried Shrimps with Longjing Tea Leaves

 

膏蟹酿香橙 Orange-Flavored Crab Meat

 

东坡牛扒 Hangzhou-Style Fillet Steak

 

四季蔬果 Braised Vegetables

 

点心 Pastries

 

水果、冰淇淋 Fruits and Ice Cream

 

咖啡和茶 Coffee and Tea

 

张裕干红 Red Wine Changyu 2012, Beijing China

 

张裕干白 White Wine Changyu 2011, Beijing China


鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋
收藏 邀请

QQ|部落|Archiver|英文巴士 ( 渝ICP备10012431号-2   

GMT+8, 2016-9-13 02:21 , Processed in 0.061295 second(s), 10 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2009-2020 Best Translation and Interpretation Website

返回顶部