随着国际合作与交流的不断加深,培养高素质、复合型、应用型翻译人才的重要性日益显现。为加强石油高校的合作与交流,发现和培养新一代翻译人才,进而推动翻译学科的发展及其教学与实践,中国石油大学(北京)决定于2016年8月-11月举办第二届全国能源翻译大赛,诚邀广大翻译爱好者积极参与,比秀佳译。
一、组织单位
主办单位:中国石油大学(北京) 承办单位:中国石油大学(北京)外国语学院
二、参赛对象
各高校英语和翻译学习者、行业内人士以及其他热爱翻译事业的人士,不限国籍、性别、年龄、学历和职业。
三、赛程安排
1、初赛
时间:2016年8月1日至9月20日
初试试题下载地址:
中国石油大学(北京)外国语学院网站(http://web.cup.edu.cn/dfl/) 中国国际能源舆情网(http://www.energypo.org/)
初赛安排:初赛试题分英译汉和汉译英两部分;英译汉占总分40%;参赛选手须在期限内将译稿发送至指定邮箱。
投稿邮箱:ettranslation@163.com
成绩公布:初赛成绩及复赛名单将于2016年10月20日公布在此次大赛指定网站和微信公众平台上。
2、复赛
时间:2016年10月25日
复赛安排:复赛分笔译和口译两大部分;复赛采取网络投稿形式,详情将在指定网站及微信公众平台上公布。
成绩公布:复赛成绩及决赛名单将于11月5日公布在指定网站及微信公众平台上。
3、决赛
时间:2016年11月13日 地点:中国石油大学(北京) 决赛安排:具体安排与决赛名单同时公布。
四、参赛作品要求
内容要求:为保证判卷公平,稿件中不得透露任何个人信息以及其他任何涉及个人身份的信息。
版权要求:参赛译文必须独立完成,不接受合作译稿;大赛截稿之日前妥善保存参赛译文,勿在报刊、网络等任何媒体或以任何方式公布,违者取消参赛资格并承担由此造成的一切后果。
提交要求:初赛译稿以Word附件形式发送到指定邮箱(ettranslation@163.com),主题为“姓名+工作单位或学校”,Word文件以“姓名+工作单位或学校”命名;参赛选手还需以Excel附件发送个人信息,以“XXX个人信息”命名,表格内容如下:
注:
(1)英文译文必须以Times New Roman12号字输入;汉语译文必须以五号宋体输入;
(2)页面设置均以word软件默认格式为准;
(3)参赛稿件仅接受一次投稿,参赛译稿无论得奖与否均不予退还,请自留底稿
五、奖项设置
本次大赛设一、二、三等奖及优秀奖若干。
一等奖奖金2000元(1名) 二等奖奖金1000元(3名) 三等奖奖金500元(6名) 优秀奖奖金300元(10名)
六、联系方式
联系人:江老师 联系电话:010-89734629 本次大赛指定网站:中国石油大学(北京)外国语学院(http://web.cup.edu.cn/dfl/);中国国际能源舆情网(http://www.energypo.org/)
微信公众号:外国语学院学生工作号(微信公众号 studio52waiguoyu);能源舆情(微信公众号 EnergyPublicOpinion)
七、特殊说明
1、本届翻译大赛不收取任何费用。
2、本届翻译大赛只接受电子版投稿,不接受纸质投稿。
3、参赛译文一经发现抄袭或雷同,即取消涉事者参赛资格。
第二届全国能源翻译大赛组委会 2016年7月27日
第二届全国能源翻译大赛组委会名单
主任:吴小林(中国石油大学(北京)副校长,教授)
委员:(以姓氏拼音为序)
蒋宝春(中国对外翻译出版有限公司译审) 李京廉(北京理工大学外国语学院教授) 龙宇飞(东北石油大学外国语学院教授) 钱多秀(北京航空航天大学外国语学院副教授) 史宝辉(北京林业大学外国语学院教授) 孙阳(西南石油大学外国语学院教授) 王书亭(中国石油大学(华东)文学院教授) 韦建华(广东石油化工学院外国语学院教授) 修文乔(中国石油大学(北京)外国语学院副教授) 徐方富(中国石油大学(北京)外国语学院教授) 徐坤(北京石油化工学院外语系教授) 杨平(《中国翻译》主编) 袁森(西安石油大学外国语学院教授) 赵成发(辽宁石油化工大学外国语学院教授) 赵秀凤(中国石油大学(北京)外国语学院教授) |
|部落|Archiver|英文巴士 ( 渝ICP备10012431号-2 )
GMT+8, 2016-9-15 04:01 , Processed in 0.063090 second(s), 10 queries , Gzip On, Redis On.