欢迎上车!
登录
  • 注册
  • 会员
  • 旧站
  • 智能体
英文巴士 www.en84.com
  • 返回首页
  • 翻译
    • 非文学翻译
      • 白皮书
      • 讲话致辞
      • 宣言报告
      • 其他类型
    • 文学翻译
    • 典籍英译
  • 口译
  • 英语听力
  • 翻译比赛
  • 外语赛事
  • 翻译词汇
  • 好书推荐
bj
登录
站内
百度
谷歌
必应
搜狗
360
首页2017第 45 页
双语:张高丽副总理在博鳌亚洲论坛2017年年会开幕式上的主旨演讲 讲话致辞

双语:张高丽副总理在博鳌亚洲论坛2017年年会开幕式上的主旨演讲

Full text: Chinese Vice Premier Zhang Gaoli’s Keynote Speech at the Opening Plenary of Boa...
2017年3月30日
阅读全文
比尔·盖茨在北京大学的演讲(2017年) 英语听力

比尔·盖茨在北京大学的演讲(2017年)

Full Transcript of Bill Gates’Speech at Peking University 2017
2017年3月30日
阅读全文
双语:刘振民副部长在博鳌亚洲论坛2017年年会南海分论坛上的演讲 讲话致辞

双语:刘振民副部长在博鳌亚洲论坛2017年年会南海分论坛上的演讲

Speech by Liu Zhenming at the session on the South China Sea of the Boao Forum for Asia An...
2017年3月30日
阅读全文
凯特王妃在“晴天霹雳”系列片发布会上的致辞 英语听力

凯特王妃在“晴天霹雳”系列片发布会上的致辞

Speech by Kate Middleton at the Best Beginnings “Out of the Blue” Film Series Launch
2017年3月30日
阅读全文
双语:博鳌亚洲论坛关于促进经济全球化的宣言 宣言报告

双语:博鳌亚洲论坛关于促进经济全球化的宣言

Full Text: Boao Forum for Asia Declaration on Economic Globalization
2017年3月30日
阅读全文
双语:古特雷斯秘书长2017年声援被拘留或失踪工作人员国际日致辞 讲话致辞

双语:古特雷斯秘书长2017年声援被拘留或失踪工作人员国际日致辞

Message by UN SG António Guterres on the International Day of Solidarity with Detained and...
2017年3月29日
阅读全文
双语:勇攀中新友好合作新高峰 其他类型

双语:勇攀中新友好合作新高峰

Full Text: Work Together to Scale New Heights in China-New Zealand Friendship and Cooperat...
2017年3月28日
阅读全文
特朗普总统每周电台演讲(2017年3月25日) 英语听力

特朗普总统每周电台演讲(2017年3月25日)

President Donald J. Trump’s Weekly Address on March 25, 2017
2017年3月28日
阅读全文
散文翻译:James J. Kilpatrick - Spring, the Resurrection Time 文学翻译

散文翻译:James J. Kilpatrick - Spring, the Resurrection Time

春 
2017年3月27日
阅读全文
口译:张高丽副总理在博鳌亚洲论坛2017年年会开幕式上的主旨演讲 口译

口译:张高丽副总理在博鳌亚洲论坛2017年年会开幕式上的主旨演讲

Chinese Vice Premier Zhang Gaoli addressed the opening ceremony of the Boao Forum for Asia...
2017年3月27日
阅读全文
69

文章分页

1 … 41 42 43 44 45 46 47 48 49 … 69

本类热门

  • 1双语:国务委员兼外交部长王毅答记者问(2020年)
  • 2双语:李强总理答中外记者问(2023年)
  • 3双语:李克强总理答记者问(2019年)
  • 4口译:习近平主席在联合国日内瓦总部的演讲
  • 5口译:习近平主席达沃斯论坛演讲
  • 6双语:国务委员兼外交部长王毅答记者问(2022年)
  • 7双语:国务委员兼外交部长王毅答记者问(2019年)
  • 8口译:王毅在第74届联合国大会一般性辩论上的讲话
  • 9双语:国务委员兼外交部长王毅答记者问(2021年)
  • 10双语:习近平主席在博鳌亚洲论坛2018年年会开幕式上的主旨演讲
  • 11口译:全国政协十二届五次会议开幕会
  • 12口译:李克强总理答记者问(2020年)
  • 13双语:习近平在全国脱贫攻坚总结表彰大会上的讲话
  • 14双语:王毅就2020年国际形势和外交工作接受新华社和中央广播电视总台联合采访
  • 15双语:习近平在世界经济论坛“达沃斯议程”对话会上的特别致辞

随便看看

  • 湖北大学法学院第二届“中和信”杯法律翻译大赛决赛通知及名单公示
  • 双语:阿祖莱总干事2019年声援巴勒斯坦人民国际日致辞
  • 第三届牡丹江市大学生中共党史翻译大赛
  • 双语:古特雷斯秘书长2019年世界糖尿病日致辞
  • 双语:联合国秘书长潘基文2016年国际减灾日致辞
  • 第八届有译思杯首都高校研究生英语翻译大赛通知
  • 湖南省第二届高校研究生英语翻译大赛
  • 2021年度新词英、法、俄、西、日、阿文译法
  • 双语:王毅向中国驻所罗门群岛使馆开馆致贺词
  • 第44届青年文学奖通知
  • 2022年全国大学生英语翻译大赛
  • 双语:王毅在2024年国际形势与中国外交研讨会上的演讲
  • 双语:罗照辉在“共同应对新形势下的恐怖主义”国际研讨会上的致辞
  • 双语:王毅在全球数字治理研讨会上的主旨讲话
  • 第六届全国口译大赛(英语)重庆赛区复赛获奖名单
  • 关于我们
  • 合作联系
  • 知乎号
  • 百家号
  • 视频号
  • 搜狐号
  • 头条号
  • 站点地图
  • 文章归档
  • 我的微信

    我的微信

  • 微信公众号

    微信公众号

  • 官方微博

    官方微博

时光荏苒,恍然间,英文巴士已走过十年春秋。昔日的站长风华正茂、青春年少;今日的站长韶华不再、人老珠黄。明月上高楼,多少年岁付东流,多少新朋成旧友。只有服务网友的心,一如既往。

Copyright©2009-2025 英文巴士  版权所有  渝ICP备10012431号-2 渝公网安备50010602500615号

  • 目录
  • 在线咨询

    QQ在线咨询

    微信

    微信
登录
注册|忘记密码?