丘中有麻,彼留子嗟。<?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" /> 彼留子嗟,将其来施施。 丘中有麦,彼留子国。 彼留子国,将其来食。 丘中有李,彼留之子。 彼留之子,贻我佩玖。 K’ ёw chung yёw ma On the mound where is the hemp, Some one is detaining Tsze-tsёay. Some one is there detaining Tsze-tsёay; — Would that he would come jauntily (to me)! On the mound where is the wheat, Some one is detaining Tsze-kwoh. Some one is there detaining Tse-kwoh; — Would that he would come and eat with me! On the mound where are the plum trees, Some one is detaining those youths. Some one is there detaining those youths; — They will give me kёw-stones for my girdle. |
|部落|Archiver|英文巴士 ( 渝ICP备10012431号-2 )
GMT+8, 2016-10-5 11:51 , Processed in 0.063194 second(s), 9 queries , Gzip On, Redis On.