设为首页收藏本站联系我们

英文巴士

 找回密码
 注册登车

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
英文巴士 首页 典籍英译 文集 查看内容

《古代寓言·瞎子和跛子》(中英对照)

2013-6-1 23:23| 发布者: 小山的风| 查看: 23| 评论: 0

摘要: 杨宪益、戴乃迭 译

寇难至,躄者告盲者,盲者负而走,两人皆活。得其所能也。

 

——《淮南子》

 

The Blind Man and the Lame Man

 

A certain country was invaded by its enemy. When a lame man there told a blind man of this, the blind man carried the lame one on his back and they escaped together. They did this by making use of each other’s strong points.

 

Huai Nan Zi

(杨宪益、戴乃迭 译)


鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋
收藏 分享 邀请
合作伙伴
关闭

推荐主题上一条 /1 下一条

QQ|小黑屋|手机版|Archiver|英文巴士网 ( 渝ICP备10012431号-2   

GMT+8, 2013-6-15 17:09 , Processed in 0.074908 second(s), 24 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3

© 2009-2013 en84.com

返回顶部