欢迎上车!
登录
  • 注册
  • 会员
  • 旧站
  • 智能体
英文巴士 www.en84.com
  • 返回首页
  • 翻译
    • 非文学翻译
      • 白皮书
      • 讲话致辞
      • 宣言报告
      • 其他类型
    • 文学翻译
    • 典籍英译
  • 口译
  • 英语听力
  • 翻译比赛
  • 外语赛事
  • 翻译词汇
  • 好书推荐
bj
登录
站内
百度
谷歌
必应
搜狗
360
首页翻译

非文学翻译

第 106 页
双语:新冠肺炎疫情凸显“美式人权”危机 其他类型

双语:新冠肺炎疫情凸显“美式人权”危机

Full Text: The COVID-19 Pandemic Magnifies the Crisis of “U.S.-Style Human Rights”
2020年6月11日
阅读全文
双语:阿祖莱总干事2020年世界海洋日致辞 讲话致辞

双语:阿祖莱总干事2020年世界海洋日致辞

Message by Audrey Azoulay on World Oceans Day 2020
2020年6月8日
阅读全文
双语:古特雷斯秘书长2020年世界海洋日致辞 讲话致辞

双语:古特雷斯秘书长2020年世界海洋日致辞

Message by UN Chief for World Oceans Day 2020
2020年6月8日
阅读全文
双语:《抗击新冠肺炎疫情的中国行动》白皮书 白皮书

双语:《抗击新冠肺炎疫情的中国行动》白皮书

Full Text: Fighting COVID-19: China in Action
2020年6月7日
阅读全文
双语:阿祖莱总干事2020年世界环境日致辞 讲话致辞

双语:阿祖莱总干事2020年世界环境日致辞

Message by Audrey Azoulay on World Environment Day 2020
2020年6月5日
阅读全文
双语:古特雷斯秘书长2020年世界环境日致辞 讲话致辞

双语:古特雷斯秘书长2020年世界环境日致辞

Message by UN Chief for World Environment Day 2020
2020年6月5日
阅读全文
双语:古特雷斯秘书长关于新冠疫情与流动人口问题的讲话 讲话致辞

双语:古特雷斯秘书长关于新冠疫情与流动人口问题的讲话

UN Chief on COVID-19 and People on the Move
2020年6月3日
阅读全文
双语:关于2019年中央和地方预算执行情况与2020年中央和地方预算草案的报告 宣言报告

双语:关于2019年中央和地方预算执行情况与2020年中央和地方预算草案的报告

Full Text: Report on the Execution of the Central and Local Budgets for 2019 and on the Dr...
2020年5月31日
阅读全文
双语:2020年全国人民代表大会常务委员会工作报告 宣言报告

双语:2020年全国人民代表大会常务委员会工作报告

Full Text: Report on the Work of the NPC Standing Committee 2020
2020年5月31日
阅读全文
双语:关于2019年国民经济和社会发展计划执行情况与2020年国民经济和社会发展计划草案的报告 宣言报告

双语:关于2019年国民经济和社会发展计划执行情况与2020年国民经济和社会发展计划草案的报告

Full Text: Report on the Implementation of the 2019 Plan for National Economic and Social ...
2020年5月30日
阅读全文
201

文章分页

1 … 102 103 104 105 106 107 108 109 110 … 201

本类热门

  • 1双语:2019年政府工作报告
  • 2双语:党的二十大报告全文
  • 3双语:关于2016年国民经济和社会发展计划执行情况与2017年国民经济和社会发展计划草案的报告
  • 4双语:关于2018年国民经济和社会发展计划执行情况与2019年国民经济和社会发展计划草案的报告
  • 5双语:2020年政府工作报告
  • 6双语:2019年美国侵犯人权报告
  • 7双语:共建地球生命共同体:中国在行动
  • 8双语:中国共产党章程
  • 9双语:十九大报告
  • 10双语:2017年政府工作报告
  • 11双语:2017全国人民代表大会常务委员会工作报告
  • 12双语:2015年政府工作报告
  • 13双语:中国对欧盟政策文件
  • 14双语:2030年前碳达峰行动方案
  • 15双语:2022年美国侵犯人权报告

随便看看

  • 双语:中国致力于维护开放包容的多边贸易体制
  • 双语:古特雷斯2017年国际和平日100天倒计时致辞
  • 第十四届“沪江”杯翻译大赛获奖名单
  • 2025年上半年UNLPP报考简章
  • 双语:阿祖莱总干事2022年世界斯瓦希里语日致辞
  • 双语:古特雷斯秘书长2021年女孩参与信通技术国际日致辞
  • 双语:中国的大门对尼日利亚更加开放
  • 2022年政府工作报告要点版(英、法、日、俄、德、西、阿文)
  • 第30届中国日报社“21世纪杯”全国英语演讲比赛河南赛区获奖名单及晋级名单
  • 鲍里斯·约翰逊首相宣布新脱欧协议
  • 2024年全国大学生英语竞赛初赛题及参考答案
  • 《美女与野兽》真人版官方预告片
  • 2024年外研社“教学之星”大赛俄语专业组全国总决赛获奖名单
  • 双语:王毅在2021年可持续发展论坛上的讲话
  • 特鲁多总理2021年国际青年日致辞
  • 关于我们
  • 合作联系
  • 知乎号
  • 百家号
  • 视频号
  • 搜狐号
  • 头条号
  • 站点地图
  • 文章归档
  • 我的微信

    我的微信

  • 微信公众号

    微信公众号

  • 官方微博

    官方微博

时光荏苒,恍然间,英文巴士已走过十年春秋。昔日的站长风华正茂、青春年少;今日的站长韶华不再、人老珠黄。明月上高楼,多少年岁付东流,多少新朋成旧友。只有服务网友的心,一如既往。

Copyright©2009-2025 英文巴士  版权所有  渝ICP备10012431号-2 渝公网安备50010602500615号

  • 目录
  • 在线咨询

    QQ在线咨询

    微信

    微信
登录
注册|忘记密码?