欢迎上车!
登录
  • 注册
  • 会员
  • 旧站
  • 智能体
英文巴士 www.en84.com
  • 旧站
  • 英语听力
  • 典籍英译
  • 翻译比赛
  • 翻译词汇
  • 文学翻译
  • 非文学翻译
bj
登录
站内
百度
谷歌
必应
搜狗
360
首页翻译

非文学翻译

第 11 页
双语:王毅在联合国人权理事会第58届会议高级别会议上的讲话 讲话致辞

双语:王毅在联合国人权理事会第58届会议高级别会议上的讲话

Remarks by Wang Yi at the High-Level Segment of the 58th Session of the UNHRC
2025年2月24日
阅读全文
双语:王毅在二十国集团外长会关于“2025年二十国集团合作目标”议题的发言 讲话致辞

双语:王毅在二十国集团外长会关于“2025年二十国集团合作目标”议题的发言

Remarks by Wang Yi ​at Session Ⅲ of the G20 Foreign Ministers’ Meeting
2025年2月21日
阅读全文
双语:王毅在二十国集团外长会的发言 讲话致辞

双语:王毅在二十国集团外长会的发言

Remarks by Wang Yi at the G20 Foreign Ministers’ Meeting
2025年2月21日
阅读全文
双语:以文明交流互鉴推动人类文明发展进步 宣言报告

双语:以文明交流互鉴推动人类文明发展进步

Promoting the Development and Progress of Human Civilization through Exchange and Mutual L...
2025年2月18日
阅读全文
双语:习近平在哈尔滨第九届亚洲冬季运动会开幕式欢迎宴会上的致辞 讲话致辞

双语:习近平在哈尔滨第九届亚洲冬季运动会开幕式欢迎宴会上的致辞

Full Text: Remarks by Chinese President Xi Jinping at Welcoming Banquet of Opening ceremon...
2025年2月7日
阅读全文
双语:卡内姆、拉塞尔、谭德塞2025年残割女性生殖器零容忍国际日联合声明 讲话致辞

双语:卡内姆、拉塞尔、谭德塞2025年残割女性生殖器零容忍国际日联合声明

Message by Natalia Kanem, Catherine Russell, and Dr Tedros for the International Day of Ze...
2025年2月6日
阅读全文
双语:古特雷斯秘书长2025年残割女性生殖器零容忍国际日致辞 讲话致辞

双语:古特雷斯秘书长2025年残割女性生殖器零容忍国际日致辞

Message by UN Chief for the International Day of Zero Tolerance for Female Genital Mutilat...
2025年2月6日
阅读全文
双语:古特雷斯秘书长2025年人类博爱国际日致辞 讲话致辞

双语:古特雷斯秘书长2025年人类博爱国际日致辞

Message by UN Chief for the International Day of Human Fraternity 2025.
2025年2月4日
阅读全文
双语:古特雷斯秘书长2025年缅怀大屠杀受难者国际纪念日致辞 讲话致辞

双语:古特雷斯秘书长2025年缅怀大屠杀受难者国际纪念日致辞

Message by UN Chief for the International Day of Commemoration in Memory of the Victims of...
2025年1月27日
阅读全文
双语:古特雷斯秘书长2025年农历新年致辞 讲话致辞

双语:古特雷斯秘书长2025年农历新年致辞

Message by UN Chief for Lunar New Year 2025
2025年1月27日
阅读全文
202

文章分页

1 … 7 8 9 10 11 12 13 14 15 … 202

本类热门

  • 1双语:《新时代的中国能源发展》白皮书
  • 2双语:《中国坚持通过谈判解决中国与菲律宾在南海的有关争议》白皮书
  • 3双语:2019年政府工作报告
  • 4双语:《抗击新冠肺炎疫情的中国行动》白皮书
  • 5双语:《中国健康事业的发展与人权进步》白皮书
  • 6双语:《新时代的中国与世界》白皮书
  • 7诗歌翻译:李白·《静夜思》
  • 8双语:党的二十大报告全文
  • 9双语:《中国交通的可持续发展》白皮书
  • 10双语:《新时代的中国国防》白皮书
  • 11双语:关于2016年国民经济和社会发展计划执行情况与2017年国民经济和社会发展计划草案的报告
  • 12双语:《为人民谋幸福:新中国人权事业发展70年》白皮书
  • 13双语:《发展权:中国的理念、实践与贡献》白皮书
  • 14双语:《中国的亚太安全合作政策》白皮书
  • 15双语:2020年政府工作报告

随便看看

  • 2023巴蜀“菁英杯”笔译大赛
  • 第八届海峡两岸口译大赛主题及样题
  • 双语:习近平致中国儿童中心成立40周年的贺信
  • 第29届中国日报社“21世纪杯”全国英语演讲比赛广西地区获奖名单和晋级名单
  • 双语:习近平致首届文化强国建设高峰论坛的贺信
  • 第十届“复旦社杯”全国大学生学术英语词汇赛二号通知
  • 第五届ETTBL全国商务英语翻译大赛总决赛获奖名单
  • 口译:十九大新闻发言人新闻发布会
  • 第二届“译国译民”杯海丝翻译大赛
  • 双语:古特雷斯秘书长2024年“地球一小时”致辞
  • 双语:中英共建新丝绸之路
  • 美国民主党议员每周视频致辞(2020年12月11日)
  • 诗歌翻译:Louise Glück – The Wild Iris
  • 双语:王毅在纪念和平共处五项原则发表70周年午餐会上的致辞
  • 双语:深入学习贯彻党的十九大精神 奋力开拓新时代中国特色大国外交新局面
  • 关于我们
  • 合作联系
  • 知乎号
  • 百家号
  • 视频号
  • 搜狐号
  • 头条号
  • 站点地图
  • 文章归档
  • 我的微信

    我的微信

  • 微信公众号

    微信公众号

  • 官方微博

    官方微博

时光荏苒,恍然间,英文巴士已走过十年春秋。昔日的站长风华正茂、青春年少;今日的站长韶华不再、人老珠黄。明月上高楼,多少年岁付东流,多少新朋成旧友。只有服务网友的心,一如既往。

Copyright©2009-2025 英文巴士  版权所有  渝ICP备10012431号-2 渝公网安备50010602500615号