欢迎上车!
登录
  • 注册
  • 会员
  • 旧站
  • 智能体
英文巴士 www.en84.com
  • 返回首页
  • 翻译
    • 非文学翻译
      • 白皮书
      • 讲话致辞
      • 宣言报告
      • 其他类型
    • 文学翻译
    • 典籍英译
  • 口译
  • 英语听力
  • 翻译比赛
  • 外语赛事
  • 翻译词汇
  • 好书推荐
bj
登录
站内
百度
谷歌
必应
搜狗
360
首页翻译

非文学翻译

第 113 页
双语:对外开放是经济发展的必由之路 其他类型

双语:对外开放是经济发展的必由之路

Full Text: China’s Economy: The Open Road to Development
2020年2月29日
阅读全文
双语:与中国携手 守护全球公共卫生安全 其他类型

双语:与中国携手 守护全球公共卫生安全

Full Text: To Protect Global Health, Work with China
2020年2月28日
阅读全文
双语:中国筑起抗疫长城 其他类型

双语:中国筑起抗疫长城

Full Text: China Has Erected a Great Wall of Disease Control
2020年2月28日
阅读全文
双语:澜湄合作第五次外长会联合新闻公报 宣言报告

双语:澜湄合作第五次外长会联合新闻公报

Full Text: Joint Press Communiqué of the Fifth Mekong-Lancang Cooperation Foreign Minister...
2020年2月24日
阅读全文
双语:王毅向驻华使节致口信 讲话致辞

双语:王毅向驻华使节致口信

Full Text: Verbal Message from Wang Yi to Diplomatic Envoys in China
2020年2月23日
阅读全文
双语:阿祖莱总干事2020年国际母语日致辞 讲话致辞

双语:阿祖莱总干事2020年国际母语日致辞

Message by Audrey Azoulay on International Mother Language Day 2020
2020年2月21日
阅读全文
双语:习近平主席给比尔·盖茨回信 其他类型

双语:习近平主席给比尔·盖茨回信

Full Text of Chinese President Xi’s Letter to Bill Gates
2020年2月21日
阅读全文
双语:用信心和团结打赢一场没有硝烟的战“疫” 其他类型

双语:用信心和团结打赢一场没有硝烟的战“疫”

Full Text: Winning the Battle Against the Invisible Coronavirus Enemy Will Take Confidence...
2020年2月20日
阅读全文
双语:中国抗疫行动负责、果断、有效 其他类型

双语:中国抗疫行动负责、果断、有效

China’s Response on COVID-19: Responsible, Decisive, Effective
2020年2月18日
阅读全文
双语:王毅接受路透社专访实录 其他类型

双语:王毅接受路透社专访实录

Transcript of State Councilor and Foreign Minister Wang Yi’s Exclusive Interview with Reut...
2020年2月15日
阅读全文
201

文章分页

1 … 109 110 111 112 113 114 115 116 117 … 201

本类热门

  • 1双语:推动我国生态文明建设迈上新台阶
  • 2双语:比尔·盖茨夫妇2021年度公开信
  • 3双语:美国长期存在的性别歧视问题严重阻碍妇女人权的实现
  • 4双语:美国根深蒂固的种族歧视问题凸显“美式人权”的虚伪
  • 5双语:美国痼疾难除的枪支暴力严重践踏人权
  • 6双语:开启“一带一路”高质量发展新征程
  • 7双语:迎难而上 为国担当 奋力开启中国特色大国外交新征程
  • 8双语:全面把握中国特色社会主义进入新时代
  • 9双语:深入学习贯彻党的十九大精神 奋力开拓新时代中国特色大国外交新局面
  • 10双语:奋力谱写新时代对外开放新篇章
  • 11双语:谈一谈上半年我国经济增长的含金量
  • 12双语:中华人民共和国对外关系法
  • 13双语:深化党和国家机构改革是一场深刻变革
  • 14双语:中国共产党建党百年来外事工作的光辉历程和远大前景
  • 15双语:共同促进和保护人权 携手构建人类命运共同体

随便看看

  • 双语:习近平主席在第二届“一带一路”国际合作高峰论坛欢迎宴会上的祝酒辞
  • 恩格库卡2019年制止暴力侵害妇女行为国际日视频致辞
  • 特朗普总统每周电台演讲(2017年4月21日)
  • 双语:《新时代的中国国际发展合作》白皮书
  • 2018年第九届“学府杯”科技翻译竞赛获奖名单
  • 哈里王子在Coach Core学员毕业典礼上的演讲
  • iPhone X官方宣传片
  • 第十届“中国海洋大学-《英语世界》杯”翻译大赛获奖名单
  • 双语:联合国秘书长潘基文2016年世界反对死刑日致辞
  • 诗歌翻译:姜夔·《鹧鸪天·元夕有所梦》
  • 双语:五个核武器国家领导人关于防止核战争与避免军备竞赛的联合声明
  • 诗歌翻译:朱淑真·《中秋值雨》
  • 第二届“亿学杯—讲好中国故事”外语技能大赛
  • 全国大学生经典文学作品翻译竞赛
  • 散文翻译:周领顺·《下雪的季节》
  • 关于我们
  • 合作联系
  • 知乎号
  • 百家号
  • 视频号
  • 搜狐号
  • 头条号
  • 站点地图
  • 文章归档
  • 我的微信

    我的微信

  • 微信公众号

    微信公众号

  • 官方微博

    官方微博

时光荏苒,恍然间,英文巴士已走过十年春秋。昔日的站长风华正茂、青春年少;今日的站长韶华不再、人老珠黄。明月上高楼,多少年岁付东流,多少新朋成旧友。只有服务网友的心,一如既往。

Copyright©2009-2025 英文巴士  版权所有  渝ICP备10012431号-2 渝公网安备50010602500615号

  • 目录
  • 在线咨询

    QQ在线咨询

    微信

    微信
登录
注册|忘记密码?