欢迎上车!
登录
  • 注册
  • 会员
  • 旧站
  • 智能体
英文巴士 www.en84.com
  • 返回首页
  • 翻译
    • 非文学翻译
      • 白皮书
      • 讲话致辞
      • 宣言报告
      • 其他类型
    • 文学翻译
    • 典籍英译
  • 口译
  • 英语听力
  • 翻译比赛
  • 外语赛事
  • 翻译词汇
  • 好书推荐
bj
登录
站内
百度
谷歌
必应
搜狗
360
首页翻译

非文学翻译

第 149 页
双语:李克强总理在第十二届夏季达沃斯论坛开幕式上的致辞 讲话致辞

双语:李克强总理在第十二届夏季达沃斯论坛开幕式上的致辞

Full Text of Premier Li Keqiang’s Speech at the Opening Ceremony of the Annual Meeting of ...
2018年9月20日
阅读全文
双语:古特雷斯秘书长2018年保护臭氧层国际日致辞 讲话致辞

双语:古特雷斯秘书长2018年保护臭氧层国际日致辞

Message by UN SG António Guterres on the International Day for the Preservation of the Ozo...
2018年9月16日
阅读全文
双语:奥德蕾·阿祖莱总干事2018年国际民主日致辞 讲话致辞

双语:奥德蕾·阿祖莱总干事2018年国际民主日致辞

Message by UNESCO DG Ms. Audrey Azoulay on the International Day of Democracy 2018
2018年9月16日
阅读全文
双语:古特雷斯秘书长2018年国际民主日致辞 讲话致辞

双语:古特雷斯秘书长2018年国际民主日致辞

Message by UN SG António Guterres on the International Day of Democracy 2018
2018年9月15日
阅读全文
双语:北京峰会为中非合作插上腾飞的翅膀 其他类型

双语:北京峰会为中非合作插上腾飞的翅膀

Full Text: The Beijing Summit Gave Wings to China-Africa Cooperation
2018年9月15日
阅读全文
双语:韩正在第15届中国-东盟博览会和中国-东盟商务与投资峰会开幕大会上的致辞 讲话致辞

双语:韩正在第15届中国-东盟博览会和中国-东盟商务与投资峰会开幕大会上的致辞

Speech by Vice Premier Han Zheng at the Opening Ceremony of the 15th China-ASEAN Expo and ...
2018年9月14日
阅读全文
双语:胡春华副总理在世界经济论坛东盟会议开幕式上的致辞 讲话致辞

双语:胡春华副总理在世界经济论坛东盟会议开幕式上的致辞

Speech by Chinese Vice Premier Hu Chunhua at the Opening Ceremony of the World Economic Fo...
2018年9月13日
阅读全文
双语:中非合作对中阿合作的启示 其他类型

双语:中非合作对中阿合作的启示

Full Text: Enlightenment for China-Afghanistan Cooperation from China-Africa Cooperation
2018年9月12日
阅读全文
双语:习近平主席在纪念马克思诞辰200周年大会上的讲话 讲话致辞

双语:习近平主席在纪念马克思诞辰200周年大会上的讲话

Speech by President Xi Jinping at the Ceremony Commemorating the Bicentenary of the Birth ...
2018年9月11日
阅读全文
双语:马云教师节公开信 其他类型

双语:马云教师节公开信

Full Text: Letter from Jack Ma on September 10, 2018
2018年9月10日
阅读全文
197

文章分页

1 … 145 146 147 148 149 150 151 152 153 … 197

本类热门

  • 1双语:推动我国生态文明建设迈上新台阶
  • 2双语:比尔·盖茨夫妇2021年度公开信
  • 3双语:美国长期存在的性别歧视问题严重阻碍妇女人权的实现
  • 4双语:美国根深蒂固的种族歧视问题凸显“美式人权”的虚伪
  • 5双语:美国痼疾难除的枪支暴力严重践踏人权
  • 6双语:开启“一带一路”高质量发展新征程
  • 7双语:迎难而上 为国担当 奋力开启中国特色大国外交新征程
  • 8双语:全面把握中国特色社会主义进入新时代
  • 9双语:深入学习贯彻党的十九大精神 奋力开拓新时代中国特色大国外交新局面
  • 10双语:奋力谱写新时代对外开放新篇章
  • 11双语:谈一谈上半年我国经济增长的含金量
  • 12双语:中国共产党建党百年来外事工作的光辉历程和远大前景
  • 13双语:中华人民共和国对外关系法
  • 14双语:深化党和国家机构改革是一场深刻变革
  • 15双语:携手前行,共创未来

随便看看

  • 双语:第二次阿富汗邻国外长会联合声明
  • 双语:对外开放是经济发展的必由之路
  • 口译:7月份国民经济运行情况新闻发布会
  • 口译:第七次全国人口普查主要数据结果发布会
  • 双语:习近平:新时代的领路人
  • 双语:秦刚致“中国—东盟关系雅加达论坛:纪念中国加入《东南亚友好合作条约》20周年” 的贺信
  • 双语:英国驻华大使吴百纳2020年新春祝福
  • 第二届牡丹江市大学生中共党史翻译大赛
  • 第三十六届韩素音国际翻译大赛获奖名单
  • 双语:李克强总理答记者问(2017年)
  • 第六届中西部外语翻译大赛获奖名单(陕西赛区)
  • 双语:阿祖莱总干事2020年世界土著人民国际日致辞
  • 2023“外研社·国才杯”“理解当代中国”全国大学生外语能力大赛英语组口译赛晋级国赛名单
  • 双语:王毅在曼德拉和平峰会上的发言
  • 诗歌翻译:林庚·《五月》
  • 关于我们
  • 合作联系
  • 知乎号
  • 百家号
  • 视频号
  • 搜狐号
  • 头条号
  • 站点地图
  • 文章归档
  • 我的微信

    我的微信

  • 微信公众号

    微信公众号

  • 官方微博

    官方微博

时光荏苒,恍然间,英文巴士已走过十年春秋。昔日的站长风华正茂、青春年少;今日的站长韶华不再、人老珠黄。明月上高楼,多少年岁付东流,多少新朋成旧友。只有服务网友的心,一如既往。

Copyright©2009-2025 英文巴士  版权所有  渝ICP备10012431号-2 渝公网安备50010602500615号

  • 目录
  • 在线咨询

    QQ在线咨询

    微信

    微信
登录
注册|忘记密码?