英文巴士

 找回密码
 申请上车

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

搜索
英文巴士 首页 文学翻译 中国作品 查看内容

胡适·《我对于运动会的感想》英译

2010-6-12 22:13| 发布者: patrick| 查看: 2342| 评论: 0|来自: 英文巴士

摘要: 张培基 译

    我到美国人大学校后,第一次去看我们大学和别的大学的足球竞争(Football,此系另一种很激烈的足球,与中国现行的不同)。入场券卖每人美金二元,但看的人竟有几千人之多。每到紧要关头,几千人同声喊着本校的“呼声”祝贺他,安慰他。我第一次观场,看见那野蛮的奋斗,听着那震耳的“呼声”,实在不惯;心里常想:这真是罗马时代的角抵和斗兽的遗风,很不人道的。

但是场中叫喊的人,不但是少年男女,还有许多白发的老教授,---我的植物教习罗里教授就坐在我的附近,---也拼命的喊着助威的“呼声”!我心里更不明白了!

但是我以后还去看过几次,看到第三次,我也不知不觉的站起来,跟着我们的同学们拼命的喊那助威的“呼声”!

难道我被那野蛮的遗风同化了吗?不实的;我渐渐把我从中国带去的“老人意态”丢看了;我也变少年了!

我在北京大学住了五年,不知不觉的又被中国学生的“斯文样子”同化了,我的“老人意态” 又差不多全回来了。

今天忽然听说北京大学要开一个运动会,这个消息使我很高兴。我的记忆力使我回到十二年前跟着大家大呼大喊的时候,我很想再有同样的机会是我弹去一点“老态”。我希望许多同学都来这运动会场上尝尝少年的高兴,---把那斯文的老景暂时丢在讲堂上或寄宿舍里!

<?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" />

12下一页

鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋
收藏 邀请

相关分类

关闭

通知公告上一条 /1 下一条

QQ|部落|Archiver|英文巴士 ( 渝ICP备10012431号-2   

GMT+8, 2016-10-5 12:07 , Processed in 0.066785 second(s), 8 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2009-2020 Best Translation and Interpretation Website

返回顶部